We're trying to learn how to read these rooms, Nick. |
Мы пытаемся понять, как "читать" эти комнаты, Ник. |
No, it was a man called "Swift Nick" Nevinson. |
Нет, это был человек, по имени "Быстрый Ник" Невинсон. |
But "Swift Nick" was given his name by Charles II himself. |
Но "Быстрый Ник" получил свое имя от самого Чарльза Второго. |
Leave the angel alone, Nick. |
Оставь ангела в покое, Ник. |
Nick I have to pull you out. |
Ник, я должна тебя вытащить. |
Nick this is Toby Logan; he does behavioral analysis for us. |
Ник, это Тоби Логан, он делает для нас поведенческий анализ. |
I understand that Nick but I can't take the risk. |
Я понимаю, Ник, но я не могу рисковать. |
Michelle, Nick sent you an email. |
Мишель, Ник отправил тебе сообщение. |
Nick always said you had no spine. |
Ник всегда говорил, что ты бесхребетный. |
Nothing is going to happen until Nick gets back and Jeremy gets better. |
Мы ничего не будем делать пока не вернется Ник и Джереми не станет лучше. |
No offense, Nick, but... |
Не обижайся, Ник, но... |
Nick, my man, as unbelievable as this sounds you're her sugar daddy. |
Ник, дружище, звучит невероятно, но ты её сладкий папочка. |
I don't want that anymore, Nick. |
Я больше не хочу этого, Ник. |
If you really like Nick, then I'll get on board with it. |
Если тебе правда нравится Ник, то я обеими руками за. |
Nick was always into weird stuff, but I never expected this. |
Ник всегда любил всякие странные штуки, но я никак не ожидал этого. |
Maybe Nick was looking into that witch hunter stuff and got on their radar. |
Может быть, Ник изучал охотников на ведьм, и привлёк их внимание. |
Nick, this man stands for everything you hate. |
Ник, этот человек олицетворяет все, что ты ненавидишь. |
Nick, I know this room is beautiful, gentlemanly, and... |
Ник, я знаю, что эта комната красивая, элегантная и... |
I want to leave because we don't fit in here, Nick. |
Я хочу уйти, потому что нам здесь не место, Ник. |
Great, she get a phone so Nick can answer it. |
Класс, она купила телефон, чтобы Ник отвечал на звонки. |
Nick, my man, looking good. |
Ник, чувак, хорошо выглядишь. |
Especially you, Nick, you're already sopping wet. |
Особенно ты, Ник, Ты уже насквозь промок. |
Nick, my man, you don't find diamonds underground. |
Ник, мужик, ты не найдешь алмазы под землей. |
Jenny, Marcus, Adjoah or Nick - could've been responsible. |
Маркус, Дженни, Аджоа или Ник, могут быть виновными в этом. |
Nick was just saying that your décolletage looks bewitching in that dress. |
Ник тут хотел сказать, что твое декольте в этом платье смотрится очаровательно. |