Примеры в контексте "Nick - Ник"

Все варианты переводов "Nick":
Примеры: Nick - Ник
Stay out of it, nick lachey. Не лезь в это, Ник Лише.
But nick here is just an improvisation. Но Ник - это лишь импровизация.
Rachel and nick are not a cautionary tale. Рейчел и Ник - они не часть поучительной истории.
My name is nick halden, and I want to be your broker. Меня зовут Ник Холден, и я хочу быть вашим брокером.
So it sounds like you need to find a new line of work, nick. Звучит так, как будто вам нужно искать новую работу, Ник.
Hannah's a great girl and all, nick, but you two are past tense. Ханна - прекрасная девушка, Ник, но вы двое - прошлое.
So, nick, after what happened to Julie, we're thinking of starting up a neighborhood watch. Ник, после случившегося с Джулией мы решили организовать соседский дозор.
You will never guess who nick is dating. Ты никогда не догадаешься, с кем встречается Ник.
Okay, I'm transferring now, nick. Хорошо, я меняю сейчас, Ник.
Why do you do this, nick? Почему ты делаешь это, Ник?
It couldn't have been nick. Это точно не Ник. Откуда ты знаешь?
Please specify the information (name, nick, city, the country, it is a little about itself) - with pleasure place on a site. Пожалуйста укажите информацию (имя, ник, город, страна, немного о себе) - с удовольствием размещу на сайте.
The nick of the contact this events to relates to, or the empty string. З. Ник контакта к которому относится событие, или пустая строка.
Well, well, nick lachey. Так, так, Ник Лише.
No, wait, nick, let's talk about that. Нет, подожди, Ник, давай поговорим об этом
I have to report the abuse, nick. Мне придется заявить о жестоком обращении, Ник
You know, nick and rachel, they're special. Ты знаешь, Ник и Рэйчел, Они особенные
So you agree with what nick's doing? То есть, ты согласен с тем, что делает Ник?
I'm nick newport, president of sweetums, Я Ник Ньюпорт, президент "Сладушек",
I didn't know who I could trust in my own nick, never mind a stranger. Я не знаю, в кого я мог положиться мой собственный ник, не бери в голову незнакомца.
Okay, well, "nick,"we're in a meeting. Хорошо, ну, "Ник", "мы на совещании".
Wh-what does this guy mean to you that you're so interested in saving him, nick? Что этот парень значит для тебя, что ты так заинтересован спасти его, Ник?
She doesn't mean to, but - nick. Она не хочет, но... Ник
nick stokes, 414, trick roll. Ник Стоукс, код 414, мошенничество.
Do you think that nick can tell that I had a thing with neil? Думаешь Ник станет задавать вопросы про Нила?