Английский - русский
Перевод слова Nick

Перевод nick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ник (примеров 4540)
Now it's just plain old Nick Collins. А сейчас я старый добрый Ник Коллинс.
I don't want that anymore, Nick. Я больше не хочу этого, Ник.
MUSIC: "Bring It On" by Nick Cave МУЗЫКА: Ник Кейв "Давай же"
Is that Omar Fatah and Nick Vera? Это Омар Фаттах и Ник Вера?
Come on, nick, you promised me. Ник, ты мне обещал.
Больше примеров...
Ника (примеров 1121)
Makes sense why he'd want to kill Nick. Понятно, почему он хотел убить Ника.
Like Nick, no prior arrest, his prosecutor recommended community service. Как и у Ника у него не было арестов, прокурор рекомендовал общественные работы.
Nick's camera is transmitting nicely. Камера Ника передаёт отлично.
Franky, have you dumped Nick? Фрэнки, ты бросила Ника?
Computers were Nick's arena, along with balancing the books and dealing with the... Компьютеры были стихией Ника, так же как и закрытие счетов и проведение переговоров с...
Больше примеров...
Ником (примеров 458)
Nick and I will deal with this. Мы с Ником разберемся с этим.
So... what's up with you and Nick? Так... что случилось между тобой и Ником?
He went to go confront Nick Madison. Он пошел разбираться с Ником Мэдисоном
But she's with Nick now. Но она сейчас с Ником.
In 1998 Pearce co-founded the World Transhumanist Association, known from 2008 as Humanity+, with Nick Bostrom, now the director of the Future of Humanity Institute at the University of Oxford. В 1998 году Пирс основал компанию «Humanity+» (Международная трансгуманистичная ассоциация) совместно со шведским философом Ником Бостромом, теперь директором Института Будущего Человечества в Оксфордском университете.
Больше примеров...
Ќик (примеров 20)
Nick, you're not supposed to be here. Ќик, теб€ не должно здесь быть.
Me and Nick popped round to take you out for a pint. я и Ќик съездили туда чтобы отыскать вас.
I don't really know for sure whether Nick wanted to take his life. я не была уверена в том, что Ќик хочет покончить с собой.
I remember him standing by that door, and I said: "You off to bed, Nick?" я помню, как он встал у двери, и € спросила: ы уже спать идешь, Ќик?
Until one day, Nick came into my room... and... he was a man of few words, my brother. ќднажды Ќик зашел в мою комнату... и... он был вообще немногословен, мой брат.
Больше примеров...
Стащить (примеров 10)
If I turn up to nick all your biscuits, you'll know you were right. Если я заявлюсь, чтобы стащить у тебя все печенье, ты будешь знать, что был прав.
We can't just nick the boat, this is ridiculous. Мы не можем просто стащить лодку, это смешно.
I can just go nick some from a shop. Я могу пойти стащить что-то в магазине
There are lots of guys around here like you, trying to see if they can nick a skull. Много здёсь таких, как ты, болтаётся, смотрят, как бы какой-нибудь чёрёпочёк стащить.
We're sorry to disturb you, sir, but we're on the lookout for some stolen car parts - hubcaps, emblems - the sort of things kids might nick. Простите, что беспокоим вас, сэр, но мы разыскиваем украденные автомобильные запчасти - колпаки, со знаками - дети могли их стащить.
Больше примеров...
Участке (примеров 12)
Being in the nick is a little more intimidating than answering a few questions at home or at work but... Быть в полицейском участке немного страшнее, чем ответить на пару вопросов дома или на работе, но...
And make some discreet enquiries, off the record, about the local nick here. И запроси информацию о местном участке, неофициально.
You come within a mile, I'll see you out of the nick so fast your feet won't touch the floor. Руки в ноги и бегом, увидимся в участке, беги так быстро, чтобы ноги едва касались земли.
At the end of the evening we'll meet back at the nick and compare notes. конце вечера мы встретимс€ в участке и обмен€емс€ впечатлени€ми.
I was at the nick. Я была в участке.
Больше примеров...
Ќика (примеров 7)
If you met a girl and you took her back to her room... and if there were some Nick Drake records there... you would probably want to marry her. ≈сли вы познакомились с девушкой, оказались у нее в комнате и если там вдруг оказались записи Ќика то вы наверн€ка захотите на ней женитьс€.
About the same as Nick's. акой же как у Ќика.
It's great that people have been discovering Nick. ќчень здорово, что люди открывают дл€ себ€ музыку Ќика.
Once you discover Nick, you're going to tell other people. от, кто открыл Ќика дл€ себ€, рассказывает о нем другим.
Because Nick's guitar would always be right. ѕотому-что гитара Ќика всегда была на высоте.
Больше примеров...
Зарубка (примеров 4)
There appears to be a small nick to the triquetral. На трехгранной кости есть небольшая зарубка.
The nick had to have happened after the bullet left the chamber. Эта зарубка появилась после того, как произошел выстрел.
Including having the same nick mark in it. У них даже зарубка одинаковая.
There appears to be a nick on the anterior aspect of the scapula similar to the nature of the wound found on the wrist. Кажется, на передней стороне лопатки зарубка, похожая на ту, что мы обнаружили на запястье.
Больше примеров...
Nick (примеров 72)
Nick Jones is currently working on a better script that catches missing distfiles and cleans old ones. Nick Jones на данный момент работает над улучшением скрипта, который вылавливает отсутствующие и удаляет старые distfiles.
But he made that choice. - Tami Stewart, Daughter of shooting victim George "Nick" Kirk The Utah Supreme Court upheld lower court rulings on June 14, 2010, exhausting Gardner's appeals within the state. Tami Stewart, Daughter of shooting victim George "Nick" Kirk - Верховный суд штата Юта 14 июня 2010 года поддержал решение суда низшей инстанции, тем самым исчерпав возможности Гарднера обжаловать приговор в пределах штата.
Nick and Norah's Infinite Playlist "Burnout Revenge". Nick and Norah's Infinite Playlist (неопр.) (недоступная ссылка).
The first festival was held the following year and headlined by Nick Cave and the Bad Seeds. Во время последовавших гастролей группа называлась сначала Nick Cave and the Cavemen и, в конце концов, Nick Cave and the Bad Seeds.
Nick Zaino of TV Squad said the episode did not offer much new, but also offer good throwbacks and celebrity spoofs, and didn't "pull any punches". Ник Заино (Nick Zaino) из TV Squad сказал что эпизод не предлагает много нового, но вместе с тем не стесняется в выражениях, демонстрирует много забавных отсылок, а также пародий на знаменитостей.
Больше примеров...