Английский - русский
Перевод слова Nick

Перевод nick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ник (примеров 4540)
Why do you do this, nick? Почему ты делаешь это, Ник?
Nick's a naughty little devil when he likes. Ник может быть хитра, как дьявол, когда захочет.
None other than my best bud, Nick reve! Никто иной, как мой лучший друг, Ник Рэв!
What Nick means is that there were two sets of prints in the bedroom. Ник имеет ввиду, что было два набора отпечатков в спальне
You did fine, Nick. Ник, ты молодец.
Больше примеров...
Ника (примеров 1121)
He and his father are pretty good suspects in the disappearance of that boy, Nick Hamilton. Они с отцом были очень подходящими подозреваемыми в похищении того мальчика, Ника Гамильтона.
When I met Nick Dunne, I knew he wanted Cool Girl. Когда я встретила Ника Данна, я знала, ему нужно классная девчонка.
There's no way you saw Nick. Не может быть, что вы видели Ника.
What if Brent Miller left his job at the car wash, and on his way home put the clown mask on to dump Nick Hamilton's body? Что если Брент Миллер, уйдя с работы на автомойке, по дороге домой надел клоунскую маску, чтобы перепрятать тело Ника Гамильтона?
For the 2008 tour to New Zealand, England coach Martin Johnson selected four Harlequin players to play for the tour, Nick Easter, David Strettle, Mike Brown and Danny Care. В 2008 г. сборная Англии отправилась в тур по Новой Зеландии, для участия в котором тренер национальной команды Мартин Джонсон вызвал четырёх регбистов «Харлекуинс»: Ника Истера, Дэвида Стреттла, Майка Брауна и Дэнни Кэра.
Больше примеров...
Ником (примеров 458)
"The Ship Song" is a song written by Nick Cave (lyrics and music), originally performed by Nick Cave and the Bad Seeds on their 1990 The Good Son album. The Ship Song - песня, написанная Ником Кейвом (слова и музыка), изначально исполненная группой Nick Cave and the Bad Seeds в их альбоме The Good Son (1990).
The season finale sees Blake left for dead on a mountain after a fight with Nick. В финале сезона Блейк оказывается на дне ущелья после борьбы с Ником.
Did you talk to Nick about Opal and her drawer of many secrets? Ты уже поговорила с Ником об Опал и ее ящике с секретами?
So, did you talk to Nick? Ты разговаривала с Ником?
I just spoke with Nick. Я только что говорил с Ником.
Больше примеров...
Ќик (примеров 20)
Nick, you're not supposed to be here. Ќик, теб€ не должно здесь быть.
Don't you turn your back on me, Nick! Ќе смей поворачиватьс€ ко мне спиной, Ќик!
Me and Nick popped round to take you out for a pint. я и Ќик съездили туда чтобы отыскать вас.
I remember him standing by that door, and I said: "You off to bed, Nick?" я помню, как он встал у двери, и € спросила: ы уже спать идешь, Ќик?
People say we must have seen it coming, but... as I said, Nick had always had those... spells. овор€т, что можно заметить, что скоро это случитс€, но как € уже говорил, Ќик всегда повтор€л эти свои... заклинани€.
Больше примеров...
Стащить (примеров 10)
So we're going to nick some civilian clothes. Так что сможем стащить что-то из гражданской одежды.
If I turn up to nick all your biscuits, you'll know you were right. Если я заявлюсь, чтобы стащить у тебя все печенье, ты будешь знать, что был прав.
I merely thought while we were here, I might as well nick an old memento or two. Я просто думал, пока мы здесь, я смогу стащить старый сувенир или два.
There are lots of guys around here like you, trying to see if they can nick a skull. Много здёсь таких, как ты, болтаётся, смотрят, как бы какой-нибудь чёрёпочёк стащить.
We could sweep the place for bugs and bombs and get close enough to nick Bansi's hairbrush. Мы могли бы посмотреть дом на наличие всяких жучков и заодно подобраться поближе, чтобы стащить расческу Банси.
Больше примеров...
Участке (примеров 12)
Sounds like a regular evening down the nick. Звучит, как обычный вечер в участке.
I didn't know who I could trust in my own nick, never mind a stranger. Я не знал, кому можно доверять в собственном участке, не подумал бы, что чужаку.
You come within a mile, I'll see you out of the nick so fast your feet won't touch the floor. Руки в ноги и бегом, увидимся в участке, беги так быстро, чтобы ноги едва касались земли.
At the end of the evening we'll meet back at the nick and compare notes. конце вечера мы встретимс€ в участке и обмен€емс€ впечатлени€ми.
He's an Inspector at Tynemouth nick. Он инспектор в полицейском участке Тайнмоут.
Больше примеров...
Ќика (примеров 7)
If you met a girl and you took her back to her room... and if there were some Nick Drake records there... you would probably want to marry her. ≈сли вы познакомились с девушкой, оказались у нее в комнате и если там вдруг оказались записи Ќика то вы наверн€ка захотите на ней женитьс€.
About the same as Nick's. акой же как у Ќика.
So he went round... the back of the house and looked through the window and there was Nick. Ќо никто не открыл. огда он повернулс€, чтобы уйти огл€нулс€ и увидел в окне Ќика.
Once you discover Nick, you're going to tell other people. от, кто открыл Ќика дл€ себ€, рассказывает о нем другим.
Because Nick's guitar would always be right. ѕотому-что гитара Ќика всегда была на высоте.
Больше примеров...
Зарубка (примеров 4)
There appears to be a small nick to the triquetral. На трехгранной кости есть небольшая зарубка.
The nick had to have happened after the bullet left the chamber. Эта зарубка появилась после того, как произошел выстрел.
Including having the same nick mark in it. У них даже зарубка одинаковая.
There appears to be a nick on the anterior aspect of the scapula similar to the nature of the wound found on the wrist. Кажется, на передней стороне лопатки зарубка, похожая на ту, что мы обнаружили на запястье.
Больше примеров...
Nick (примеров 72)
Valentina Allegra de Fontaine appears in the 1998 TV movie Nick Fury: Agent of S.H.I.E.L.D., portrayed by Lisa Rinna. Валентина Аллегра де Фонтейн в телевизионном фильме 1998 года Nick Fury: Agent of S.H.I.E.L.D., изображенная Лизой Ринной.
Nick Zaino of TV Squad said the episode did not offer much new, but also offer good throwbacks and celebrity spoofs, and didn't "pull any punches". Ник Заино (Nick Zaino) из TV Squad сказал что эпизод не предлагает много нового, но вместе с тем не стесняется в выражениях, демонстрирует много забавных отсылок, а также пародий на знаменитостей.
Michael (4 episodes, 1998-1999) Nick Freno: Licensed Teacher... 2 марта 19971997 - Nick Freno: Licensed Teacher/ «Ник Френо: Дипломированный учитель».
Mondo Generator (sometimes known as Nick Oliveri and the Mondo Generator) is an American rock hybrid band founded in 1997 by Nick Oliveri. Mondo Generator (также Nick Oliveri and the Mondo Generator) - американская рок-группа, основанная Ником Оливери в 1997 году.
A novel about Nick's life was written by Harry Mark Petrakis in 1978 titled Nick the Greek. Американский писатель Наггу Магк Petrakis издал в 1978 году свой роман под названием Nick the Greek.
Больше примеров...