| Nick said he buried something. | Ник сказал, что он что-то закопал. |
| What now, Nick? | Что ты теперь сделаешь, Ник? |
| Nick thinks it's wesen. | Ник думает, что это - существо. |
| Nick Carlton is habitual. | Ник Карлтон, кажется, что-то знакомое. |
| And of course Nick! | И... конечно же... Ник! |
| Nick, where... wait up, dude! | Ник, куда ты? |
| It's a little weird, Nick. | Это как-то странно, Ник. |
| What's your go-to, Nick? | Что выберешь, Ник? |
| Do the right thing, Nick. | Поступи правильно, Ник. |
| Nick, you're hurting me. | Ник, мне больно! |
| Nick, you did a swell job. | Ник - отличная работа. |
| What's your next step, Nick? | Куда дальше, Ник? |
| Nick, give me a gun. | Ник, дай пушку. |
| Nick's just down the hall. | Ник в соседней комнате. |
| No, that is not true. Nick... | Это не так, Ник... |
| What's going on, Nick? | Что такое, Ник? |
| Just a quick heads-up, Nick, | Небольшое предупреждение, Ник, |
| I'm a hero, Nick, now... | Я герой, Ник, сейчас |
| Nick Ford's in the drug business. | Ник Форд в наркобизнесе. |
| Nick, it's Mom. | ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН АВТООТВЕТЧИК: Ник, это мама... |
| Nick, we have to hurry. | Ник, нужно спешить. |
| All right, this is Nick. | Приступим, это Ник. |
| Nick, that was not fair. | Ник, это нечестно. |
| This is my dad; I'm Nick. | Это мой отец.Я Ник. |
| Nick got us this miracle fruit. | Ник принёс нам чудо-фрукт. |