| He's a good-looking guy, but I may have slightly exaggerated our involvement. | Он классно выглядит, но, возможно, я несколько преувеличила наши отношения. |
| We may have temporarily lost our protection, but you'll be fine, I promise. | Возможно, мы временно потеряли нашу защиту, но ты будешь впорядке. |
| I may come back with an explanation. | Возможно, я вернусь с объяснением. |
| But that may not be how she sees it. | Но, возможно, это не так, как она видит это. |
| We also think that it may have been you who brought him in. | Мы также считаем, что возможно, это были Вы, кто привез его сюда. |
| I just may have to carry you. | Только то, что это возможно у вас в корзину на руках. |
| I think-I think we may have stopped it. | Думаю, возможно мы все остановили. |
| He may not be dead, and they forced him to do that. | Возможно, он ещё жив, и его заставили это делать. |
| I may have inadvertently started a war tonight. | Возможно, сегодня я непреднамеренно спровоцировал войну. |
| I - may know someone who can pull some strings. | Я... возможно, знаю того, кто может потянуть за нужные ниточки. |
| Admiral, if I may, we are probably already visible to the tracking devices of the time. | Адмирал, возможно, нас уже засекли следящие устройства этого времени. |
| It may not be me, but that boy needs to talk. | Возможно не со мной, но этому мальчику нужно поговорить с кем-то. |
| There must be someone else, someone else you may have missed. | Должно быть есть кто-нибудь еще, кто-то, кого ты, возможно, упустил. |
| You may have to kill him. | Возможно, вам придется убить его. |
| I may have a solution... if you give me a minute. | У меня, возможно, есть решение... если оставите нас на минутку. |
| I may have to walk into hell from this moment on. | Возможно, сейчас я стою на пути в преисподнюю. |
| Moreover, they may have already organized these actions themselves already. | Возможно они сами организовали эти действия. |
| We may have a live one. | Возможно, один из них может быть жив. |
| Maybe it is the only that a woman may agree to immediately. | Возможно единственный... когда женщина может согласиться сразу. |
| It appears I may have spoken too quickly in that regard. | Возможно, я поторопился в этом отношении. |
| I know I may have been a little light on the gratitude... | Я знаю, что я, возможно, был немного прохладен в своей благодарности... |
| It may not have been his best. | Возможно, с не самой лучшей стороны... |
| I may have washed it down with a bellini or two. | А я, возможно, смыл его вниз с помощью коктейля, или двух. |
| I may even listen to you again in the future. | Возможно, я вас еще послушаю в будущем. |
| Last seen wearing a dark suit... but he may have obtained a change of clothing. | Последний раз видели в темном костюме, но возможно, он сменил одежду. |