And we may learn the secrets of the universe. |
И, возможно, мы узнаем тайны вселенной. |
You may have saved millions of lives. |
Возможно, ты спасла миллионы жизней. |
And... You may yet feel your wife's touch again. |
И, возможно, твоя жена тебя снова приласкает. |
But, as I say, you may well be right. |
Но, как я сказал, вы, возможно, правы. |
Some people may have doubted Chief Boden. |
Некоторые, возможно, сомневались в Шефе Бодене. |
Your feelings may not have changed, but mine have. |
Возможно, твои чувства не изменились, но мои да. |
We found evidence that Robyn may have returned to a life of crime. |
Мы нашли признаки того, что, возможно, Робин вернулась к криминальной жизни. |
You may have noticed me doing that before. |
Ты возможно замечал за мной такое и раньше. |
You may want to think of getting a lawyer for the firm. |
Возможно, подумайте о том, чтобы нанять для фирмы адвоката. |
We may lose the small battles, but win the big war. |
Возможно, мы проиграем маленькие битвы, но победим в войне. |
That may have been the problem. |
Возможно, в этом и была проблема. |
You may not actually be that far off. |
Возможно, ты не далека от истины. |
It may not be fair, but it's true. |
Возможно, это несправедливо, но это так. |
Machinery adequate to monitoring the power and wavelength of lasers may not be available for another decade. |
Апертура, позволяющая осуществлять мониторинг мощности и длины волны лазерных устройств, возможно, не будет создана в течение еще десяти лет. |
The General Assembly may therefore wish to take appropriate action in this regard. |
Возможно, Генеральная Ассамблея сочтет необходимым в этой связи принять соответствующее решение по данному вопросу. |
They said he was mentally disturbed and may not have understood the commander's warning. |
Они говорят, что он был умственно неполноценным человеком и, возможно, не понял предупреждения командира. |
I may have told her you can buy a fake I.D. at a smoke shop. |
Возможно, я сказала ей, что можно купить фальшивое удостоверение в табачном магазине. |
We may have to fight the riflemen, too. |
Возможно, нам придется бороться стрелков, тоже. |
The Legal Committee may have to revert to the subject at a later point. |
Возможно, Юридическому комитету придется позднее вернуться к этому вопросу. |
But he may have a limp. |
Но, возможно, он будет прихрамывать. |
I may have forged a friendship with you under false pretenses, yes. |
Возможно, дружба с тобой начиналась с обмана. |
We may have had our differences... |
Возможно, у нас были разногласия... |
I may have obscured the truth a bit. |
Возможно, я утаил немного правды. |
Push her away now and you may never see her again. |
Оттолкни ты ее сейчас и, возможно, ты больше никогда не встретишь ее. |
He may not be as elusive as we thought. |
Возможно, он не столь неуловим, как нам казалось. |