Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "May - Возможно"

Примеры: May - Возможно
UNHCR may move out of common premises. УВКБ, возможно, покинет общие помещения.
Public investment may account for most of the growth of investment in 1996. В наибольшей степени прирост объема инвестиций в 1996 году, возможно, придется на государственные капиталовложения.
Although the measures may have prevented a sharper contraction in the economy, they have not yet brought about economic recovery. Хотя эти меры, возможно, предотвратили более резкий спад в экономике, они пока не позволили добиться экономического оживления.
The Commission may wish to systematize the exchange of information and experiences by creating a list of experts from different States. Комиссия, возможно, пожелает систематизировать обмен информацией и опытом путем составления списка экспертов из различных государств.
The Commission may wish to consider possible measures to match the programme development with the availability of funds. Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о принятии возможных мер, с тем чтобы обеспечить развитие программы финансовыми средствами.
The Commission may wish to encourage further action and problem-oriented research and exchange of experiences on capacity-building. Комиссия по устойчивому развитию, возможно, пожелает обратиться с призывом к проведению дальнейших исследований, ориентированных на конкретные мероприятия и проблемы, а также к обмену опытом по созданию потенциала.
The Commission may wish to encourage and monitor ongoing donor efforts to increase donor coordination on capacity-building issues. Комиссия, возможно, пожелает стимулировать и контролировать нынешние усилия доноров в целях расширения координации их деятельности по проблемам создания потенциала.
The Commission on Sustainable Development may wish to return to this subject for fuller consideration at its sixth session. Комиссия по устойчивому развитию, возможно, пожелает вернуться к этому вопросу для более полного его обсуждения на своей шестой сессии.
Based on the previous sections of the present report, the Commission may wish to consider the recommendations and proposals for action described below. На основании предыдущих разделов настоящего доклада Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть нижеприведенные рекомендации и предложения в отношении действий.
It may not always be plausible to suggest that all conflicts in Africa have their roots in economic difficulties only. Возможно, не всегда уместно считать, что в основе всех конфликтов в Африке лежат лишь экономические трудности.
The Commission may wish to indicate the issues that should be contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly. Комиссия, возможно, пожелает указать те вопросы, которые должны быть отражены в докладе Генерального секретаря Генеральной Ассамблее.
The Administrative Committee may wish to consider the state of implementation of Phase II of the TIR revision process. Административный комитет, возможно, пожелает рассмотреть положение дел с осуществлением этапа II процесса пересмотра МДП.
The delegations may wish to discuss ways of making better use of the studies. Делегации, возможно, пожелают обсудить пути более эффективного использования результатов исследований.
The Committee may wish to define the need for operational activities and financial requirements. Комитет, возможно, пожелает выявить потребность в оперативной деятельности и финансовые потребности.
The somewhat differing trends in western European countries may partly be related to political changes with regard to border control. Эти несколько различающиеся тенденции в странах Западной Европы, возможно, частично обусловлены политическими изменениями в области пограничного контроля.
The Conference of European Statistician will review the proposals that it may decide to implement. Конференция европейских статистиков рассмотрит внесенные предложения и возможно решит осуществить некоторые из них.
They may, therefore, wish to respond to question 9. Поэтому они, возможно, пожелают ответить на вопрос 9.
This may eventually occur by additional interference of some of the other above-mentioned factors. Это, возможно, вызвано дополнительным действием некоторых из вышеуказанных факторов.
We have sought information on any national proceedings that may have been undertaken in relation to crimes in Darfur. Мы пытаемся получить сведения о любых национальных процедурах, которые, возможно, использовались применительно к преступлениям в Дарфуре.
Nevertheless, the Working Group on Strategies may wish to consider this as a third option. В то же время Рабочая группа по стратегиям, возможно, пожелает рассмотреть этот сценарий в качестве третьего варианта.
To facilitate this review, the Committee may wish to identify those activities which are directly related to sustainable development. Для облегчения рассмотрения этих вопросов Комитет, возможно, пожелает определить те виды деятельности, которые непосредственно связаны с вопросами устойчивого развития.
If need be, the President may wish to undertake consultations to help ensure the completion of deliberations by the end of the session. В случае необходимости Председатель, возможно, пожелает провести консультации в целях обеспечения завершения обсуждений по данному пункту до конца сессии.
The SBSTA may wish to specifically consider the list and content of the tables provided in addendum 1 to this document. ВОКНТА, возможно, пожелает конкретно рассмотреть список и содержание таблиц, приводимых в добавлении 1 к настоящему документу.
Member States may wish to use their influence with the parties to assist them in the formulation of further steps. Государства-члены, возможно, пожелают воспользоваться своим влиянием на стороны для оказания им помощи в разработке дальнейших шагов.
The Security Council may wish to consider the implications of this important new potential development. Возможно, Совет Безопасности пожелает рассмотреть последствия этого важного нового потенциального развития событий.