Secret Service thinks the photographer may have been in on the assassination attempt. |
Секретная Служба думают, что фотограф, возможно, был замешан в покушении. |
I think they may not have been exactly legal. |
Вполне возможно, они были здесь не совсем легально. |
He may want to live but his body's given up. |
Возможно, он и хочет жить, но его организм отказывает. |
Well, you may find this is not your garden variety evaluation. |
Возможно, вы увидите, что это не типичный анализ. |
Guiseppe Conlon is critically ill, as you may know. |
Возможно, вы знаете, что Джузеппе Конлон тяжело болен. |
You may have come to the right place. |
Возможно, ты пришёл по адресу. |
That you may have also visited Metallo. |
Что, возможно, ты навещала Металло. |
Except Jack Spheer may not have been the only one involved in the cover-up. |
Кроме того, Джек Сфир, возможно, был не единственным участником прикрытия. |
But I may have discounted you. |
Но я, возможно, обесценил тебя. |
But if we don't have good news then, we may have to consider surgically removing the infected tissue. |
Но если и тогда не будет хороших результатов, Нам, возможно, придется рассмотреть хирургическое удаление инфицированных тканей. |
He may have stalked them over an extended period of time. |
Возможно, он длительное время за ними следил. |
If you really are committed to helping your father, I may have to sue for peace. |
Если вы полны решимости помочь отцу, то возможно, мне придётся позаботиться о мире. |
The other option, if I may, is to send in Murphy Station. |
Если позволите, возможно, есть другой вариант, послать туда станцию Мёрфи. |
I may have missed my opportunity. |
Возможно, я упустила свою возможность. |
And I may know where it is. |
И, возможно, я знаю где она. |
Well, I think my dad may have gone after Jason as payback. |
Я думаю, что мой папа возможно убил Джейсона в качестве расплаты. |
We may not be able to walk away so easily. |
Возможно, мы не сможем уйти так легко. |
Your father may have had something to do with that. |
Твой отец, возможно, причастен к этому. |
His intel may have prevented a world war. |
Его информация, возможно, предотвратила новую мировую войну. |
He may have been joking, but I'm not really sure. |
Возможно, шутит, но не факт. |
The senator may still be interested in a deal. |
Сенатор, возможно, все еще заинтересован в сделке. |
You may have to hire someone to protect him from me. |
Вам, возможно, придется нанять кого-нибудь для защиты его от меня. |
You may just be the one to put me to rest. |
Возможно... именно тебе удастся лишить меня жизни. |
He may have suggested dinner, yes. |
Да, возможно, он намекал на ужин. |
Son, FP may spend decades in prison, potentially the rest of his life. |
Сын, ЭфПи может провести десятилетия в тюрьме, возможно, всю свою оставшуюся жизнь. |