We may never have the chance to talk again. |
Возможно, нам больше не удастся поговорить. |
In fact, she may have been sound asleep. |
В действительности, она, возможно, крепко спала. |
But be that as it may, I just want my watch back. |
А сейчас, если возможно, я хочу получить свои часы назад. |
Well, you know, you may have altered it slightly. |
Знаете, возможно, вы немного её изменили. |
The dna may not get him indicted, But it could serve another purpose. |
ДНК, возможно, и не обличает его, но может нам помочь в другом вопросе. |
We may have to do it again. |
Возможно, что придется сделать это еще раз. |
He may have accidentally revealed his plans to rip her off. |
Он возможно случайно раскрыл свои планы обворовать ее. |
Because if you wait, you may not have the chance. |
Потому что, если ты промедлишь, у тебя возможно не будет другого шанса. |
Well, he may not see it that way. |
Ну, возможно, он посмотрит на это иначе. |
Your life may have been more interesting for it. |
Ваша жизнь тогда была бы возможно интереснее из-за этого. |
You meet me at the Grove Boardwalk, you may just get the chance. |
Встретимся в Грув Боардуок, возможно, у тебя будет шанс сделать это. |
We may want to follow up, make sure everything's all right. |
Возможно, захотим расследовать его, чтобы убедиться, что всё нормально. |
But Martin has an intriguing theory that rather than vanish, the Church may have gone underground. |
Но у Мартина есть интригующая теория, что церковь не исчезла, возможно, она ушла в подполье. |
You may have saved that boy's life, you know. |
Знаешь, возможно, ты спасла парню жизнь. |
This case, he may have to. |
Возможно, в этом деле такое не помешает. |
At some future date, he may save your life. |
И когда-то в будущем. он, возможно. спасет тебе жизнь. |
But we may have another at bat. |
Но у нас возможно есть другая зацепка. |
What you did may have compromised Cameron's ability. |
То что ты сделала, возможно подорвало способности Камерона. |
Our viewers may remember a similar series of incidents which took place three months back involving this unidentified man. |
Наши зрители возможно помнят схожую серию происшествий случившейся примерно З месяца назад... с участием вот этого неопознанного мужчины. |
That may surprise you, but it leaves me cold. |
Возможно ты удивишься, но меня это никак не задевает. |
The others may not, but you do. |
Другие, возможно, не догадываются, но вы знаете. |
Paper policy may do for London, sir. |
Бумагомаратели, возможно, хороши для Лондона, сэр. |
This may prove to be an internal matter after all. |
Возможно, это вопрос внутренний, в конце концов. |
He may not have acted alone. |
Возможно, он действовал не один. |
If he was, he may already be dead. |
А если он и там, то, возможно, уже мертв. |