Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "May - Возможно"

Примеры: May - Возможно
Suspicion was expressed that the trial and ensuing sentence may have been the result of denunciation motivated by personal revenge. В связи с этим делом высказывались предположения о том, что этот суд и назначенный им приговор, возможно, были результатом оговора из личной мести.
That the necessary financing may never be secured has prompted CRPC to come up with alternative means of compensation. То обстоятельство, что необходимое финансирование, возможно, никогда не будет обеспечено, побудило КЗНС предложить альтернативные способы выплаты компенсации.
The Assembly may wish to consider increasing the rates of honorariums by 25 per cent, effective 1 January 1999. Ассамблея, возможно, пожелает рассмотреть вопрос об увеличении ставок гонораров на 25 процентов начиная с 1 января 1999 года.
The Meeting of Experts may possibly wish to consider the consequences of these amendments for ADN. Совещание экспертов пожелает, возможно, рассмотреть последствия этих поправок для ВОПОГ.
It may also wish to add further elements. Она, возможно, также пожелает добавить новые элементы.
In dealing with this item, the Working Party may focus on the most important features of transport development. Обсуждая данный пункт, Рабочая группа, возможно, сосредоточит свое внимание на наиболее важных аспектах развития транспорта.
The Committee may note that a number of the recommendations would have financial implications. Члены Комитета, возможно, отметят, что ряд рекомендаций будет иметь финансовые последствия.
The Assembly may therefore wish to call for participation in the review at the highest possible level. Ввиду этого Ассамблея, возможно, сочтет необходимым призвать к как можно более высокому уровню участия во встрече.
The General Assembly may wish to decide on the same scope for participation in the review itself. Генеральная Ассамблея, возможно, сочтет необходимым принять решение о таком же круге участников самой встречи.
Oversight bodies may wish to revisit such studies with a view to formulating specific recommendations facilitating management improvements. Органы надзора, возможно, пожелают возобновить проведение таких исследований в целях разработки конкретных рекомендаций, содействующих повышению эффективности в области управления.
The General Assembly may wish to identify areas where further progress is required, as indicated in various sections of the present report. Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает определить области, в которых необходимо обеспечить дальнейший прогресс, как это отмечается в различных разделах настоящего доклада.
The General Assembly may wish to stress the importance of more effective collaboration among all development actors. Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает подчеркнуть важное значение более эффективного сотрудничества между всеми участниками процесса развития.
It may further wish to consider how best to attract resources from new donors and private sources. Она, возможно, пожелает далее рассмотреть наиболее эффективные пути привлечения ресурсов новых доноров и частных ресурсов.
The General Assembly may also wish to indicate the importance, in mobilizing resources, of demonstrating the results and impact of operational activities. Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает также отметить важность освещения результатов и роли оперативной деятельности в мобилизации ресурсов.
It may wish to reaffirm its resolutions 47/199 and 50/120 concerning the optional use of the country strategy note by interested countries. Она, возможно, пожелает подтвердить свои резолюции 47/199 и 50/120 в части, касающейся факультативного использования документов о национальной стратегии заинтересованными странами.
The General Assembly may also wish to reaffirm the goal of enhanced coherence in programming as contained in paragraph 14 of resolution 50/120. Генеральная Ассамблея, возможно, также пожелает подтвердить цель повышения согласованности программ, которая была сформулирована в пункте 14 резолюции 50/120.
The General Assembly may wish to endorse the concept of a "United Nations house". Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает одобрить концепцию "Дом Организации Объединенных Наций".
The General Assembly may wish to affirm the role of operational activities in situations of post-conflict, peace-building, reconstruction and rehabilitation. Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает подтвердить роль оперативной деятельности в условиях постконфликтного миростроительства, реконструкции и восстановления.
The Conference may wish to elect the President immediately after the opening of the Conference. Конференция, возможно, сочтет целесообразным избрать Председателя сразу же после открытия Конференции.
Following the adoption of a convention on arrest of ships, representatives may wish to sign the Final Act of the Conference. После принятия конвенции об аресте судов представители, возможно, сочтут целесообразным подписать Заключительный акт Конференции.
The Conference therefore may wish to: В связи с этим Конференция, возможно, пожелает:
This ascertains authenticity because reports containing these tables or graphs may have already been published previously in printed form. Это обеспечивает аутентичность информации, поскольку отчеты, содержащие эти таблицы или графики, возможно, были уже опубликованы ранее в печатной форме.
It may not be necessary to draw sharp distinctions between the various prohibited forms of treatment or punishment. Возможно, нет необходимости проводить строгие разграничения между различными запрещенными формами обращения или наказания.
The Assembly may wish to decide: Ассамблея, возможно, пожелает принять следующие решения:
Many thousands of refugees remain unaccounted for or may have perished during the six-month ordeal. Многие тысячи беженцев по-прежнему не учтены или, возможно, погибли за эти шесть месяцев лишений.