Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "May - Возможно"

Примеры: May - Возможно
Folks, We may have us a little contact. Ребята, возможно будет небольшой контакт.
But I may have a way in. Но возможно у меня есть один щанс.
You may not have been the ideal husband but you are an excellent bartender. Возможно, ты был не идеальным мужем, но ты выдающийся бармен.
Without your help, - this damage may have been irreparable. Без вашей помощи этот ущерб, возможно, был бы непоправим.
After hearing it, you may stop seeing me. После того, как Вы это услышите, Вы, возможно, не захотите больше меня видеть.
He may have been talking about Kent. Возможно, он имел в виду Кента.
They may have lost their glue, but they didn't come apart. Семья, возможно, потеряла свой клей но не развалилась на части.
People may not want to see you just yet. Возможно, люди пока не хотят тебя видеть.
We may not be allies, but we share a common enemy. Возможно, мы не союзники, но у нас общий враг.
You may have lost the war, Rebecca, but you tried a new way. Возможно ты проиграла войну Ребека, но ты испробовала новый способ.
And you may find this useful. И возможно, вы найдёте этому применение.
Simon Lee may not just be a mole working for the sleepers. Саймон Ли, возможно, не просто крот работающий на другую сторону.
I may have a way in. И... возможно, я знаю способ.
If I read these hieroglyphics correctly, we may have found the entrance. Если я правильно прочитал иероглифы, возможно, мы нашли вход.
We got a member inside who may have flipped. Один из наших, возможно сдал нас.
Keeping in mind that whoever's on top may set the tone for the marriage. Не забывай о том, что тот, кто окажется сверху, возможно, будет задавать тон во время всего супружества.
Serena may want a relationship with you, But I don't. Серене возможно необходимы отношения с тобой, но мне - нет.
We think the consul may have accepted a bribe in exchange for buying outdated cholera vaccines. Мы думаем, что консулу, возможно, дали взятку, чтобы он купил устаревшую вакцину от холеры.
So there's no telling what kind of rage this combo may have sent him into. Так что никто не знает какую ярость возможно, вызвала эта комбинация в нем.
In fact, I may have to get my own full-time job. И вообще, возможно мне самой придётся устроиться на полную ставку.
A sign that some intelligence may have had a hand in all of this. Знак, что некий разум, возможно, приложил к этому всему руку.
But you may not want to. Но ты, возможно, не захочешь.
Someday I may have to fake my own maybe you can help me with that. Когда-нибудь и мне придется сымитировать собственную смерть, и возможно, мне пригодится твоя помощь.
But now I may have to rethink some stuff. Но сейчас возможно, мне придётся кое-что переосмыслить.
We may have to buy you a hat. Возможно, нам придется купить тебе шляпу.