Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "May - Возможно"

Примеры: May - Возможно
The Secretariat may make further suggestions on these issues in due course. Секретариат, возможно, пожелает в соответствующее время сделать другие предложения по этим вопросам.
Member States may see some merit in using this framework when considering the different mandates of the various issue areas. Государства-члены, возможно, признают определенные достоинства использования этой системы при рассмотрении различных мандатов, относящихся к разным тематическим областям.
Possible gaps that may still exist in the legislation will be identified. Будут выявлены пробелы, которые, возможно, все еще существуют в законодательстве.
Following the provisions of article 12, the Working Group may wish to consider promoting cooperation in international action regarding the development of commonly agreed targets. В соответствии с положениями статьи 12 Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о содействии развитию сотрудничества в области осуществления международных действий в отношении разработки совместно согласованных целевых показателей.
Other Member States, in their own ways, may have also been hoping for a different human rights council. Другие государства-члены, со своей стороны, возможно, предпочитают иной совет по правам человека.
The Working Group may wish to reconsider this provision and to provide for a transparent way of limiting the number of parties to the framework agreement. Рабочая группа, возможно, пожелает пересмотреть это положение и предусмотреть прозрачный метод ограничения числа сторон рамочного соглашения.
Delegations may wish to appoint a delegation coordinator to maintain liaison with the National Organizing Committee for logistical matters relating to the Conference. Делегации, возможно, пожелают назначить координаторов для поддержания связи с Национальным организационным комитетом по организационным вопросам, касающимся Конференции.
Since then, the Commission has identified new information that may allow us to link additional individuals with the network. С тех пор Комиссия выявила новую информацию, которая, возможно, позволит нам установить связь новых фигурантов с данной сетью.
The Working Group may wish to consider the proposals described in paragraphs 20 to 25 below for listing substances in annex II. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть предложения, описываемые в пунктах 20-25 ниже, о включении веществ в приложение II.
The Working Group may consider requesting the Conference of European Statisticians to support the request for additional data collection. Рабочая группа, возможно, рассмотрит вопрос о том, чтобы обратиться к Конференции европейских статистиков с просьбой оказать поддержку в сборе дополнительных данных.
The Commission may wish to give these existing texts greater profile from the perspective of their usefulness in combating commercial fraud. Комиссия, возможно, пожелает более глубоко изучить данные тексты с точки зрения их полезности в борьбе с коммерческим мошенничеством.
The Working Group may wish to consider the provisions relating to first-stage competition in the light of the above observations. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть положения, касающиеся конкуренции на первом этапе, с учетом изложенных выше замечаний.
The Working Group may wish to provide for a minimum number of parties to avoid the risks of collusion at the second stage. Рабочая группа, возможно, пожелает предусмотреть минимальное число сторон во избежание риска сговора на втором этапе.
The incoming Chair may wish to take the opportunity to outline any preliminary plans for preparations for the 2004 meetings. Приходящий председатель, возможно, пожелает, пользуясь случаем, наметить любые предварительные планы в отношении совещаний 2004 года.
Includes allegations that may have been reported in 2006, but the investigation report was not issued until 2007. Включая обвинения, информация о которых, возможно, приводилась в 2006 году, однако соответствующий доклад о расследовании был опубликован лишь в 2007 году.
Participants may wish to comment on preliminary preparations for the fourth assessment report. Участники, возможно, пожелают представить замечания о предварительной подготовке четвертого доклада по оценке.
Delegations may wish to put forward other items for discussion. Делегации, возможно, пожелают предложить другие вопросы для обсуждения.
Delegates may also wish to share their experiences and good practices in the area of education for sustainable development. Делегаты, возможно, пожелают обменяться знаниями и передовым опытом в области образования в интересах устойчивого развития.
One vial of reference strain may produce many more vials - possibly a hundred - of master seed. Из одного флакона эталонного штамма можно получить много - возможно сотню - флаконов главного посевного материала.
Two or possibly three of these cases may have to continue into the next mandate. Рассмотрение двух или, возможно, трех из этих дел необходимо будет перенести на срок действия следующего мандата.
The Working Group may wish to consider whether an express reference to this article might assist legislators. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, будет ли полезной для законодательных органов прямая ссылка на эту статью. См. .
Enacting States may also wish to encourage procuring entities to inform the suppliers or contractors about the extent of their commitments. Принимающие Типовой закон государства, возможно, пожелают также рекомендовать закупающим организациям информировать поставщиков об объеме их обязательств.
The Working Party may also want to discuss with River Commissions their plans on bringing corresponding amendments to their regulations. Рабочая группа, возможно, пожелает также обсудить с речными комиссиями их планы по внесению соответствующих поправок в свои правила.
Following the Bureau's discussion, the Committee may wish to establish an open-ended task force to develop the strategy. После обсуждения в Президиуме Комитет, возможно, пожелает учредить целевую группу открытого состава для разработки такой стратегии.
The Task Force may wish to discuss the organization of the meetings of the drafting group. Целевая группа, возможно, пожелает обсудить вопрос об организации совещаний редакционной группы.