Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "May - Возможно"

Примеры: May - Возможно
The Meeting of the Parties may wish to consider the findings of the reports. Совещание Сторон, возможно, пожелает рассмотреть изложенные в докладах выводы и заключения.
Fundamental extremism with its manifestations may continue to exist in areas in the east. В восточных районах возможно сохранение экстремистского фундаментализма во всех его проявлениях.
You may also wish to receive the main document handed over to the team for your information. Вы, возможно, пожелаете также получить переданный Группе основной документ для Вашего сведения.
Nevertheless, it is possible that all Contracting Parties may accept "white" identification lamps. Тем не менее, вполне возможно, что все Договаривающиеся стороны могут принять "белые" опознавательные огни.
Possibly, the provisions of the Convention may directly apply in these Contracting parties. Возможно, положения Конвенции непосредственно применяются в этих Договаривающихся сторонах.
The Conference may wish to take into account the President's revised draft when seeking to finalize the global plan of action. Конференция, возможно, пожелает принять во внимание подготовленный Председателем пересмотренный проект при окончательной подготовке глобального плана действий.
It may also be some years before a long-term financial mechanism is fully established to support SAICM implementation. Возможно, потребуется также несколько лет для того, чтобы в поддержку осуществления СПМРХВ был полностью создан соответствующий механизм долгосрочного финансирования.
Thus, the study proposes that SAICM participants may wish to consider listing 13 principles and approaches in the OPS. Таким образом, в исследовании предполагается, что участники процесса СПМРХВ, возможно, пожелают рассмотреть вопрос о включении 13 принципов и подходов в ОПС.
Parties may also wish to adopt decisions including guidance on other matters, such as capacity-building in the context of the Kyoto Protocol. Стороны, возможно, пожелают также принять решения, содержащие руководящие указания по другим вопросам, таким, как наращивание потенциала в контексте Киотского протокола.
The SBI may wish to express support for the further development of the proposals highlighted during the in-session workshop. ВОО, возможно, пожелает высказать поддержку дальнейшей разработке предложений, высказанных в ходе сессионного рабочего совещания.
Parties may also wish to reflect upon additional proposals for consideration, as well as next steps toward implementation. Стороны, возможно, также пожелают выдвинуть дополнительные предложения для рассмотрения, а также новые меры по осуществлению.
It may also wish to note that many of the steps recommended by the Secretary-General are already part of UNFCCC practice. Он, возможно, также пожелает отметить, что многие шаги, рекомендованные Генеральным секретарем, уже являются частью практики РКИКООН.
It may also wish to determine what further actions should be undertaken based on information provided and recommendations from the EGTT. Он также, возможно, пожелает определить, какие последующие меры следует принять на основе представленной информации и рекомендаций ГЭПТ.
It may also be necessary to develop new competitive technologies and innovative applications, especially at the level of increasingly export-oriented enterprises. Возможно, потребуются также новые конкурентоспособные технологии и инновационные прикладные программы, особенно для предприятий, все в большей степени ориентирующих свое производство на экспорт.
Once such strategy is in place, the Government may wish to establish an advisory board on housing. После создания такой стратегии правительство, возможно, пожелает создать консультативный совет по вопросам жилья.
The Working Party may wish to discuss this issue and agree on future activities in this area. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть этот вопрос и согласовать будущие мероприятия в этой области.
The Working Party may wish to take note of the work done and to thank the delegation of the United Kingdom. Рабочая группа, возможно, пожелает принять к сведению проделанную работу и поблагодарить делегацию Соединенного Королевства.
In view of this, the Parties may wish to authorize the secretariat to make use of any available savings brought forward from the previous periods. С учетом этого Стороны, возможно, пожелают уполномочить секретариат использовать любые имеющиеся накопления, перенесенные с предыдущих периодов.
The Parties may wish to review the documents and advise the Executive Secretary of action to be taken. Стороны, возможно, пожелают рассмотреть соответствующие документы и рекомендовать Исполнительному секретарю меры, которые необходимо принять.
The Committee may wish to make observations and recommendations on this matter as it deems appropriate. Комитет, возможно, пожелает сделать соответствующие замечания и рекомендации по этому вопросу.
The Committee may wish to make relevant recommendations with respect to possible regular annual meetings of the CST. Комитет, возможно, пожелает вынести соответствующие рекомендации относительно возможных регулярных ежегодных совещаний КНТ.
The Committee may also wish to express its views and observations on the secretariat's initiative regarding the formulation of the UNCCD Fellowship Programme. Комитет, возможно, пожелает высказать свои мнения и замечания об инициативе секретариата, касающейся разработки Программы стипендий КБОООН.
The GoE may wish to ask CST Bureau members to organize workshops on desertification assessment for coordinating ongoing projects. ГЭ, возможно, пожелает обратиться к членам Бюро КНТ с просьбой организовать рабочие совещания по вопросам оценки опустынивания для координации осуществляемых проектов.
Through the Conference of the Parties, the Committee may wish to provide any recommendations to the FAO that it deems appropriate. Комитет, возможно, пожелает представить ФАО через Конференцию Сторон те или иные рекомендации, которые он сочтет целесообразными.
Member States may wish to reconsider for how many meetings they wish the Secretariat to provide verbatim records. Государства-члены, возможно, пожелают вновь рассмотреть вопрос о том, по каким заседаниям они хотят получать от Секретариата стенографические отчеты.