She may not have been perfect, but she did her best. |
Возможно, она не была идеальной, но она старалась. |
And if he doesn't get those things, there may very well be consequences. |
И если этого у него не будет, вполне возможно, будут последствия. |
The girl became obsessed with her, causing Nick to believe that Catherine may not have killed Boz. |
Девушка стала одержима ею, заставив Ника поверить, что Кэтрин, возможно, не убила Боза. |
Now we may not like their tactics, but they're a weapon. |
Возможно, нам не нравится их тактика, но они оружие. |
And, it's possible this kind of opportunity may never come again. |
Возможно, другой такой возможности никогда больше не будет. |
If there's room on your wall amongst the Thatcher photographs, you may soon be able to hang a commendation from the NYPD. |
Если найдешь место на стене среди фотографий Тэтчер, возможно, повесишь благодарность от полиции Нью-Йорка. |
It means that you may have just lost me Avión. |
Это значит, что, возможно, из-за тебя я только что потерял Авион. |
I may have a theory soon. |
Возможно, у меня появиться теория. |
Any future where I may yet serve another, I'll risk. |
Я рискну любым будущим, где я возможно буду служить другому. |
You may have actually just come up with something. |
Возможно, вы только что кое-что придумали. |
They may have gotten on one of your landing craft. |
Возможно, они перебрались на один из ваших челноков. |
Things may have gone very wrong for Old West you and whoever she loved who wasn't Carter. |
Возможно, у твоей версии с Дикого Запада и человека, которого она любила, что не был Картером, было все не гладко. |
We may have figured out a way to get you home. |
Возможно, у нас есть способ вернуть вас домой. |
I may have been... spending time with Debbie. |
Да, возможно я... проводил время с Дебби. |
And I think Cyrus may have had something to do with it. |
И я думаю, возможно, Сайрус в этом замешан. |
There may actually be an eye in the sky. |
Возможно в небе действительно есть кое-что, что нам поможет. |
And I'm sorry to say that may mean missing out on some family time. |
И мне жаль говорить, что, возможно, придётся украсть время у наших семей. |
I may not look like a bruise but I can bruise if need be. |
Я возможно и не выгляжу так, как будто смогу кого-то побить, но если надо будет. |
It may simply be a chance for some extra protein. |
Возможно, это просто лишний шанс получить дополнительную дозу белка. |
He may have only placed surveillance cameras in the area. |
Возможно, он просто поставил камеры наблюдения. |
Because they may have found the weapon. |
Потому что они, возможно, нашли оружие. |
Ethan may remember what happened when he wakes up. |
Возможно Итан вспомнит что произошло, когда проснется. |
What he saw may have got him killed. |
Возможно, то, что он видел, убило его. |
I may have oversold the job. |
Возможно, я преувеличил значение работы. |
She may have had nothing to do with the fertility clinic. |
Возможно, она не имела ничего общего с клиникой репродуктивной медицины. |