| I fear she may have gone to meet it. | Я боюсь, что она, возможно, ушла на свидание с ним. |
| The Resistance may have had prior knowledge of the action, but they were still surprised. | Сопротивление возможно и знало об операции, но их всё же застали врасплох. |
| You may not be seeing the bigger picture here. | Вы, возможно, не видите здесь общей картины. |
| There may have been an oversight and it got left here. | Возможно произошло упущение и он остался здесь. |
| Then may he guide us to Ferreira, so we can know the truth. | Тогда, возможно, он ведет нас к Феррере, что бы мы смогли узнать правду. |
| My old friend George may have given you some inaccurate information about our party. | Мой старый друг Джордж, возможно, дал вам неточную информацию о нашей партии. |
| But, sir, he may actually have everything he needs now. | Но, сэр, возможно, сейчас у него уже есть всё, что ему нужно. |
| Our race against time to save Spock's life may have been futile. | Возможно, наши попытки спасти Спока были напрасны. |
| I may have a way to help you out. | Возможно, я смогу Вам помочь. |
| I may just not be up to the task. | Возможно, я не подхожу для этого задания. |
| I may have expanded some areas that you weren't prepared for. | Возможно, какие-то вопросы я описал подробнее, чем вы рассчитывали. |
| You may want to take a closer look. | Возможно, вам захочется получше разглядеть. |
| You may not be able to understand this, but it's a great honor. | Ты, возможно, не понимаешь, но это большая честь. |
| I may have painted a bit of a rosy picture. | Я, возможно, нарисовал слишком радужную картинку. |
| We may have been drinking before. | Возможно мы немного выпили перед этим. |
| Find the species and we may find a way to terminate this without hurting her. | Ищи разновидность демона и, возможно, мы сможем вычислить, каким образом можно покончить с этим не причиняя ей вреда. |
| It may have begun with the shock of contact with Number 26, or possibly... | Это может быть началось от шока после контакта с Номером 26, или возможно... |
| This may not be our problem. | Возможно, это и не наша проблема. |
| And now, apparently, I may end up getting deported. | И теперь, возможно, мне грозит депортация. О господи. |
| I'd also like to say that I may die alone. | Я бы также хотел сказать, что, возможно, я умру в одиночестве. |
| I said he may have mentioned it. | я говорила, что он возможно упоминал об этом. |
| That's a lie and Kennedy may have found something that proves it. | Ёто ложь и еннеди возможно нашЄл что-то, что это доказывает. |
| They may have more luck with the blankets. | Возможно, больше повезет с одеялами. |
| She may have even walked over it. | Возможно, она даже прошла по бомбе. |
| I may have put too many actual facts in the book after all. | Возможно, я добавила слишком много фактов из жизни в книгу. |