I fear she may have gone to meet it. |
Я боюсь, что она, возможно, ушла на свидание с ним. |
The Resistance may have had prior knowledge of the action, but they were still surprised. |
Сопротивление возможно и знало об операции, но их всё же застали врасплох. |
You may not be seeing the bigger picture here. |
Вы, возможно, не видите здесь общей картины. |
There may have been an oversight and it got left here. |
Возможно произошло упущение и он остался здесь. |
Then may he guide us to Ferreira, so we can know the truth. |
Тогда, возможно, он ведет нас к Феррере, что бы мы смогли узнать правду. |
My old friend George may have given you some inaccurate information about our party. |
Мой старый друг Джордж, возможно, дал вам неточную информацию о нашей партии. |
But, sir, he may actually have everything he needs now. |
Но, сэр, возможно, сейчас у него уже есть всё, что ему нужно. |
Our race against time to save Spock's life may have been futile. |
Возможно, наши попытки спасти Спока были напрасны. |
I may have a way to help you out. |
Возможно, я смогу Вам помочь. |
I may just not be up to the task. |
Возможно, я не подхожу для этого задания. |
I may have expanded some areas that you weren't prepared for. |
Возможно, какие-то вопросы я описал подробнее, чем вы рассчитывали. |
You may want to take a closer look. |
Возможно, вам захочется получше разглядеть. |
You may not be able to understand this, but it's a great honor. |
Ты, возможно, не понимаешь, но это большая честь. |
I may have painted a bit of a rosy picture. |
Я, возможно, нарисовал слишком радужную картинку. |
We may have been drinking before. |
Возможно мы немного выпили перед этим. |
Find the species and we may find a way to terminate this without hurting her. |
Ищи разновидность демона и, возможно, мы сможем вычислить, каким образом можно покончить с этим не причиняя ей вреда. |
It may have begun with the shock of contact with Number 26, or possibly... |
Это может быть началось от шока после контакта с Номером 26, или возможно... |
This may not be our problem. |
Возможно, это и не наша проблема. |
And now, apparently, I may end up getting deported. |
И теперь, возможно, мне грозит депортация. О господи. |
I'd also like to say that I may die alone. |
Я бы также хотел сказать, что, возможно, я умру в одиночестве. |
I said he may have mentioned it. |
я говорила, что он возможно упоминал об этом. |
That's a lie and Kennedy may have found something that proves it. |
Ёто ложь и еннеди возможно нашЄл что-то, что это доказывает. |
They may have more luck with the blankets. |
Возможно, больше повезет с одеялами. |
She may have even walked over it. |
Возможно, она даже прошла по бомбе. |
I may have put too many actual facts in the book after all. |
Возможно, я добавила слишком много фактов из жизни в книгу. |