Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "May - Возможно"

Примеры: May - Возможно
The Commission may wish to consider whether any of the recommendations need to be pursued further. Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, все ли эти рекомендации были выполнены в полном объеме.
This solution may still be better than facing the dangers of conflict and hunger in eastern Zaire. Возможно, это все же лучше, чем столкнуться с угрозой конфликта и голода в Восточном Заире.
The Commission may wish to know the quality of the data in each case. Возможно, Комиссия пожелает выяснять в каждом случае качество данных.
When examining graphic presentations, the Commission may wish to consider the purpose for which they were originally conceived. При изучении графических представлений Комиссия, возможно, пожелает учитывать цель, ради которой они были изначально задуманы.
However, it is possible that replacements may still, in this narrower field, mirror market evolution. Однако возможно, что замены все еще обеспечивают в этой узкой области зеркальное отражение эволюции рынка.
The Commission may therefore wish to consider the adequacy of the underlying basic data. Поэтому Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть вопрос об адекватности основополагающих исходных данных.
Similar benefits may have to be considered with respect to the judges of the Tribunal. Возможно, потребуется рассмотреть аналогичные пособия в отношении судей Трибунала.
Strengthening of the multilateral trade agreements through the incorporation of additional legally binding competition policy provisions may also be needed. Возможно, понадобится также укрепить многосторонние торговые соглашения путем включения в них дополнительных юридически обязывающих положений, касающихся политики в области конкуренции.
For while globalization renders deprivation intolerable, it may for the first time show that the problem is mature for a lasting solution. Так, хотя глобализация делает невыносимыми лишения, она, возможно, впервые показала, что данная проблема уже созрела для нахождения долгосрочного решения.
In view of the foregoing, the Commission may wish to identify appropriate action to implement the relevant agreed conclusions. Учитывая вышесказанное, Комиссия, возможно, пожелает определить меры, которые необходимы для осуществления соответствующих согласованных выводов.
The preparatory body may wish to consider ways to respond to General Assembly resolution 51/64 in that regard. Подготовительный орган, возможно, пожелает рассмотреть пути выполнения этого положения резолюции 51/64 Генеральной Ассамблеи.
The preparatory body may wish to recommend a title for the special session. Подготовительный орган, возможно, пожелает, сделать рекомендацию относительно названия специальной сессии.
Governments may therefore wish to consider keeping in the final text some recognition of that limitation. Поэтому правительства, возможно, пожелают рассмотреть вопрос о том, чтобы в какой-то мере отразить в окончательном тексте признание этого ограничения.
Early indications for 1997 are that unfavourable exchange rate movements may further depress international assistance measured in dollar terms in 1997. Предварительные оценки на 1997 год показывают, что неблагоприятные изменения обменных курсов, возможно, оказали дополнительное понижательное воздействие на объем международной помощи, выраженный в долларах США, в 1997 году.
Parties may wish to report on regulatory measures other than those listed under items 1 to 5. Стороны, возможно, пожелают представить информацию о прочих регулирующих мерах, не указанных в пунктах 1-5.
Parties may, however, wish to suggest any conclusions for insertion into this section. Вместе с тем Стороны, возможно, пожелают представить свои выводы для включения их в этот раздел.
The Steering Body may wish to debate the strategic long-term goals for EMEP. Руководящий орган, возможно, пожелает обсудить стратегические долгосрочные цели ЕМЕП.
The Working Group on Effects will review the progress made and may wish to decide on what further action it could take. Рабочая группа по воздействию проведет обзор проделанной работы и, возможно, пожелает принять решение о проведении дальнейшей деятельности.
The Committee may also wish to consider concrete steps for the Convention's implementation after the signature. Комитет, возможно, также пожелает рассмотреть конкретные меры по осуществлению конвенции после ее подписания.
The Committee may wish to decide upon the next steps as necessary. Комитет, возможно, пожелает, в случае необходимости, принять решение по соответствующим мерам.
The Committee may wish to consider the outcome of the Conference, which took place in Vienna on 12-14 November 1997. Комитет, возможно, пожелает рассмотреть результаты Конференции, состоявшейся в Вене 12-14 ноября 1997 года.
The Committee may wish to discuss the approach followed in the country case-studies and their results. Комитет, возможно, пожелает провести обсуждение подхода, применяемого при составлении тематических исследований по странам, и их результатов.
The Committee may wish to express its appreciation to the task force for its work. Члены Комитета, возможно, пожелают выразить признательность Целевой группе за работу по составлению глоссария.
Delegations may wish to circulate written proposals regarding the activities under the work plan. Делегации, возможно, пожелают распространить письменные предложения, касающиеся деятельности в соответствии с планом работы.
Subsequently, the Conference may wish to start the discussion on this topic. Затем Конференция, возможно, пожелает приступить к обсуждению данной темы.