Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Little - Маленький"

Примеры: Little - Маленький
here in the pretty little LA suburb of Hollywood. сюда, в изящный маленький пригород Голливуда - Лос-Анжелес.
But how is poor little Mark? И как же бедный маленький Марк?
Poor little Mark called immigration on me. Бедный маленький Марк вызвал иммиграционную полицию!
Or is that still our little secret? Или это по-прежнему наш маленький секрет?
You know, for a little person, you sure do eat a lot. Знаешь, ты такой маленький, а кушаешь очень много.
But part of you wants that little gumdrop stuck in your teeth. чтобы в зубах застрял маленький леденец.
You know that little green convertible your dad used to drive? Вы знаете маленький зеленый кабриолет ваш отец возил?
There you went, you little dickens! Вот ты где прятался, маленький негодник!
KEITH: Does your wife know your little secret? А твоя жена знает твой маленький секрет?
Who is known as "the little tramp"? Кто известен как "Маленький Бродяга"?
You take that, you little hater! Накося выкуси, ты маленький хейтер!
What's up, sweet little Will? Что такое, сладенький маленький Уилл?
You were just a little kid, and I can't blame you for that. Ты был совсем маленький, я тебя ни в чём не виню.
I mean, sure, he's nice, but underneath all that niceness was this dirty little secret that was eating away at the core of our marriage. Конечно, он хороший, но под этой оболочкой был его маленький грязный секрет, который сожрал изнутри всю суть нашего брака.
And Michael opened up this little suitcase that Gray had, a very small one, to get the script out. И Майкл открыл тот чемоданчик, который был у Грэя, очень маленький, чтобы вынуть сценарий.
Because Mateo's so little and so incredibly quiet, Так как Матео такой маленький и невероятно тихий
Me neither, a-and it won't be, because he's just a little sleeping blob. Я тоже, и этого не будет, так как он всего лишь маленький спящий шарик.
Aren't you Oscar Madison's little friend? Ты случайно не тот маленький друг Оскара Мэдисона?
We'll get out before that fat little extra gets his face in. Всё пойдёт до того момента как тот жирный маленький статист впирается в кадр.
With you You are a no-talent, posturing little smurf! Да ты ж просто бездарный, маленький выпендрежник!
Can I give you a little advice in return? Могу я дать маленький совет взамен?
There are more important things to worry about than little Bumble. Есть и куда более важные проблемы, чем маленький Бамбл!
Man, I bet all that skill is stored in this little chip. все твои способности были записаны на этот маленький чип?
When does the little comedian appear? А когда появится этот маленький комик?
I just want a little tiny slice of this guy's brain, that's all I need. Мне нужен маленький, тоненький ломтик мозга этого парня, это всё, о чём я прощу.