Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Little - Маленький"

Примеры: Little - Маленький
Just a little town called Scunthorpe. В маленький городок Сканторп. Сканторп?
On a scale of one to ten, exactly how much am I going to despise this little plan of yours? По шкале от одного до десяти, как сильно я буду презирать Этот твой маленький план?
If you don't want your little harem paraded out in front of the senate... 'cause they'd love to testify... you will do exactly what I tell you. Если ты не хочешь, чтобы твой маленький гарем промаршировал перед сенатом... А они любят всё испытывать... Ты сделаешь всё, как я скажу.
I know that you're angry, but I wanted to leave her a gift, - just a little gift. Я знаю, что ты зол, но я хотела оставить ей подарок, маленький подарок.
And you just see this little eye winking at you, and that long wonderful beak, and it just winked. И ты видишь этот маленький глаз, подмигивающий тебе, и этот удивительный длинный клюв, и глаз моргает.
They take care of you when you're little, you care for them when they're old. Они заботятся о тебе, пока ты маленький, ты заботишься о них, когда они стареют.
I'll listen to your little tape machine, now and again, okay, so long as you, just sometimes, listen to this. Я буду слушать твой маленький магнитофон, время от времени, Хорошо, но при условии, что ты, хоть иногда, будешь слушать это.
Say "I'm a nasty little liar and I deserve to be spanked." Скажи "я маленький гадкий лжец, и меня нужно отшлёпать".
It is true that newspapers continue to circulate freely, but under the same constraints as noted in previous reports: they are available only in Kinshasa, they contain little news, they have limited circulation, they are published only in French, etc. Действительно, газеты продолжают распространяться свободно, но в тех же самых условиях, как и прежде: их можно достать только в Киншасе, в них мало новостей, у них маленький тираж, они выходят только на французском языке и т.д.
Had to stick your dirty little nose in my business, didn't you? Зачем суёшь свой маленький грязный нос в мои дела?
Reynold Fiennes or whatever his name is, when he climbed Everest, he didn't say, "Here's my little mate I brought." Рейнольд Файнс, или как там его имя, когда взбирался на Эверест, не говорил: "Это мой маленький приятель, я привёл его с собой."
I actually made a small amount of it earlier and we'll put it here on this little piece of aluminium foil. ак ни странно, ранее € приготовил немного этого вещества, положим его сюда, на этот маленький кусочек алюминиевой фольги.
So I had my little costume, I was physically ready, I was preparing myself, I did not try on the costume prior to Halloween. Итак, я надел мой маленький костюм, я был физически готов, я готовил себя, я не надевал костюм до Хэллоуина.
Then little Homer would start crying and crying, but Bongo knew just what to do. Потом маленький Гомер начал плакать и плакать Но Бонго знал, что делать
I hope this is not too personal, but in your hotel room... do they have one of those little refrigerators? я надеюсь это не слишком личное, но, насколько я понимаю, у тебя есть номер в отеле, да... а там есть такой маленький холодильничек?
What I really need is just a little puppy. На самом деле мне нужен маленький, маленький щеночек...
But I'm ready to watch John if he's asleep in bed with very little chance of waking up before you get back from Kathleen's. Но я готова присматривать за Джоном если он заснул и есть только маленький шанс, что он проснется до того, как ты вернешься от Кэйтлин
'Cause the way I see it, this whole little plan has you sitting pretty, while I've been humiliated, and lost my husband, all because somebody leaked that tape. Потому что, я вижу, что маленький план можно было улучшить, в то время как я была унижена и потеряла своего мужа, все из-за того, что кто-то слил эту запись.
You know, you have Vivian and little Harley and Brando and the entire town of BlueBell. У тебя есть Вивиан и маленький Харли и Брандо и весь город Блубелл
My sweet little Nadav, my angel, my darling. Мой маленький милый Надав, душа моя, жизнь моя,
And even when I saw some of the kids and their parents laughing at me, something inside my little brain said, И даже если я замечал, как кто-нибудь из детей или их родителей надо мной смеялся, мой маленький внутренний голос говорил мне:
Well, you see, my little Matthew... there's something Theo and I have been meaning to do for a long time... but we've been waiting for the right person to do it with. Видишь ли, мой маленький Мэттью, есть нечто, что мы с Тео хотели сделать уже давно, но для осуществления этого замысла мы ждали подходящего человека.
Like big Mike Catone and little Mike Vesey? Как большой Майк Катон и маленький Майк Веси?
So when you roll it, you got to yell, "little joe from kokomo!" Когда ты кидаешь кости, должен кричать "маленький джо из Кокомо!"
It's not the biggest truck, it's not the fastest, not best looking, but it just keeps going, it is like a little Welsh pony. Она не самая большая, не самая быстрая, не самая красивая, но она просто едет, совсем как маленький валлийский пони.