Twinkle, twinkle, little spectrum big kids come when you least expect them. |
Мерцай, мерцай, маленький спектр. большие дети приходят, когда их меньше всего ждешь. |
There was an odd little man in a child's police costume at my house earlier asking strange questions. |
Странный маленький мужчина в детском костюме полицейского был сегодня у меня дома и задавал странные вопросы. |
Serenella... my poor little angel went to Heaven. |
Серенелла... моя бедный маленький ангел, отправилась на небеса. |
I'm looking for a little nuance here. |
Я вижу в этом маленький нюанс. |
I've seen that little bit of Beckman's office behind her chair. |
Я видел только маленький кусочек офиса Бэкмен. |
We were just having a little jam session. |
У нас тут маленький джем сейшн. |
But if our little mate here survives, that'll be the next mission. |
Но если наш маленький друг выживет, это будет следующая миссия. |
He can wear a little blazer to school. |
Он будет носить маленький блэйзер в школу. |
Happy birthday, my little cancer. |
Счастливого дня рождения, мой маленький рачок. |
And this here is the little king of everything. |
А вот это - наш маленький властелин вселенной. |
Every pregnant woman worries they've got a little devil in them. |
Любая беременная женщина беспокоится, что в её чреве маленький дьявол. |
But I'm sure the little psycho is still skulking around here somewhere. |
Но я уверена, маленький психопат ошивается где-то здесь. |
A little cocktail I call antifreeze-tini. |
Маленький коктейль, я назвал его антифриз-тини. |
And when you wake up, well-rested, your precious little baby will be smiling as bright as the sun. |
И когда вы проснётесь, отдохнувшие, ваш маленький ангелочек будет улыбаться широко, как солнышко. |
You insert this into the shoe and flip on this little fan. |
Вы вставляете её внутрь обуви и включаете маленький вентилятор. |
So in Paris, Sutton... the... little weasel. |
Так в Париже, Саттон... маленький хитрец. |
Makes it hard to think about bringing home a little bundle of... |
Из-за этого трудно думать о том, чтобы принести домой маленький комок... |
'Cause he's a candy assed, little baby man. |
Потому что он испуганный, маленький мужчина-ребенок. |
I know a great little restaurant right near here. |
Я знаю, большой маленький ресторан неподалеку. |
You and your little friend out there. |
Ты и твой маленький друг там. |
You are not ready yet, my little grasshopper. |
Ты еще не готов, мой маленький кузнечик. |
I know you're not a little kid anymore. |
Я знаю ты больше не маленький ребенок. |
I can't believe he stole my car, the little rascal. |
Не могу поверить, что он угнал мою машину, маленький негодник. |
It's a little Picasso we've got going over here. |
У нас тут рождается настоящий маленький Пикассо. |
So, the little metal animal knows everything. |
Итак, этот маленький железный зверь знает все. |