Chad is the bear, Josh is the girl and Flea is the raccoon and me as the funny little raven out front. |
Чад - медведь, Джош - девочка, Фли - енот, а я - забавный маленький ворон на переднем плане»... |
Look, the hostess, how a child sleeps this, a little! |
смотри, хозяйка, как по-детски спит зтот, маленький! |
Were you inside the wolf again, little lord? |
Ты опять был волком, маленький лорд? |
He'll be much more interested in why you're trying to escape Division through your secret little passageway. |
Ему будет куда интересней, почему ты пытаешься удрать из Подразделения, через свой маленький секретный ход |
Ladies and gentlemen, the little man has admonished me to grasp the broom of reform and sweep this state clean! |
Леди и джентльмены, маленький человек убедил меня схватить метлу реформ, и вымести сор из штата! |
And maybe my dangerous little vacations are better than being in an office day and night. |
И наверное мой опасный маленький отпуск... намного лучше чем дни и ночи проведенные в офисе |
At the game, according to Dandolos, he introduced Albert Einstein as "little Al from Jersey." |
Во время игры, согласно Дандолосу, он представил Эйнштейна как «маленький Ал из Джерси.» |
You got a little... patch of fur, no fang, no claws. |
У тебя маленький... клочок меха, никаких клыков, никаких когтей. |
Are you sure you don't want a little tour of the technical details of removal of organs for organ donations? |
Ты уверен, что не хочешь услышать маленький экскурс, в технические детали изъятия органов для донорства? |
Well, little Gilbert, it was nice to have a brother for a second there. |
Что ж, маленький Гилберт, было приятно иметь брата на секунду |
Are you trying to tell me that your funny little friend is smarter than all of this? |
Вы пытаетесь убедить меня, что наш забавный маленький друг умнее чем все это? |
Look at you and your little circle... pretending to be heroes who never expected to pay a price, and you will keep paying till you've lost yourself. |
Посмотрите на себя и ваш маленький круг притворяетесь героями, которые никогда не платят, ...а вы будете платить, ...пока не потеряете себя. |
Pasha was little, hard to push ball, So I stand behind him and help give ball push. |
Паша был маленький, бросать шар тяжело, поэтому я стоял за ним и помогал бросить шар. |
You... you little... (muttering) |
Ты - ты маленький - (бормочет) |
My little Zevon, know that you are very dear to me! |
Зевон, мой маленький волчонок, знай, что ты мне очень дорог! |
So... wasn't him that's done in that little Scots lass, then? |
Значит... это сделал не этот маленький шотландец? |
Just a little Biscay blow, won't last more than three or four days. |
Просто маленький Бискайский ветер, не больше чем на три, четыре, дня |
Thin, fat, big, little, smart, not so smart. |
Худой, толстый, большой, маленький, умный, не очень умный. |
For days, I bounced along a hungry little kitten with no milk, no mama, and no litter box. |
Дни напролет я катился по земле... САН РИКАРДО... маленький голодный котенок... Без молока, без мамы и без коробки для туалета. |
We just had a little man save us by blowing up 50 ships! |
Нас только что спас маленький человечек, взорвав 50 кораблей! |
Okay, look, I realize that my little stunt yesterday backfired, so I'm turning to plan B. |
Ладно, я поняла, что мой вчерашний маленький конкурс провалился, так что я приступаю к плану Б. |
Why not just a little sliver? Or, Okay, just a slice or two. |
Почему бы не съесть маленький ломтик? Или "Ладно, только кусочек. |
Don't be scared my little friend I am here with you |
0 мой маленький друг. я с тобой. |
Okay, Donna, let's just go, and maybe in the car we can have a little talk about how hurtful our preconceived notions can be. |
Хорошо, Донна, просто поехали, и может быть в машине у нас получится маленький разговор о том, каким вредным может оказаться предвзятое отношение. |
Cause the only words I can repeat are, "Eric, little" |
Потому что единственные слова, которые я могу повторить это "Эрик, маленький" |