So I decided to get her a little present. |
И я решила сделать ей маленький подарок. |
I took your little plan and I turned it on itself. |
Я взял твой маленький план и повернул его против тебя самого. |
You're literally going to obstruct justice and put your little crusade above the law... |
Ты буквально обходишь правосудие и ставишь свой маленький крестовый поход выше закона... |
Meaning you - her little baby. |
Точнее, ты - её маленький малыш. |
All I've got left of my marriage is little Leslie here. |
Все, что у меня осталось от моего брака это маленький Лесли. |
'Cause that's what little matzo balls do. |
Потому что так поступает маленький кнейдлах. |
You've made a bauble, because your little experiment, invented by Mr Torrance, is... |
Ты сделал елочное украшение, потому что маленький эксперимент, придуманный мистером Торренсом... |
For you, little Lesta, I will give this silk ribbon. |
Смотри, маленький Песта, тебе этот шелковый шнур. |
See you soon, my little nightingale. |
Скоро свидимся, мой маленький соловей. |
I'm the short, funny, quirky bald man you met a little while ago. |
Маленький, забавный, причудливый, лысый парень, с которым ты недавно познакомилась. |
Don't know if you liked my little gift. |
Не знаю, пронравился ли тебе мой маленький подарок. |
You've got to read this little passage here. |
Тебе придется прочитать этот маленький отрывок. |
Maybe this little fellow will bring him to us. |
Может этот маленький ящер приведет его к нам. |
Sweet dreams, my little dreamer. |
Приятных снов, мой маленький мечтатель. |
And he told me that all he did was inside his head turn a little switch. |
Он мне говорил, что ему нужно было всего лишь повернуть маленький переключатель внутри головы. |
It's just some little fat kid. |
Это - только какой-то маленький жирный ребенок. |
Poor little Fredo, he's got pneumonia. |
Бедный маленький Фредо, у него пневмония. |
A little present to show my gratitude. |
Маленький подарок, чтобы выразить мою признательность. |
I forgot to mention, that I have a little piece of real estate, in Long Island. |
Я забыл упомянуть, что у меня есть маленький кусочек недвижимости, в Лонг-Айленде. |
Stay down there, you little midget! |
Лежи там, оставайся лежать, ты, маленький карлик! |
Once upon a time in a village in ancient India, there was a little goat and a priest. |
Однажды, давным-давно, в древней Индии, в деревне, жили маленький козлёнок и священник. |
This little beetle has learned how to conjure water out of the air in one of the driest places on earth. |
Этот маленький жучок научился извлекать воду из воздуха в одном из самых засушливых мест на Земле. |
Look, there's a sweet little park in Coral Gables. |
В Корал-Гейблс есть чудный маленький парк. |
You don't fight, I tear your little world apart, starting with your homie Squabbles. |
Не будешь драться - разорву твой маленький мир на клочки, и начну с твоего дружка Сквабблса. |
So our best potential source is still little Adolf in there. |
И, нашим лучший источник - остается наш маленький Адольф... |