Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Little - Маленький"

Примеры: Little - Маленький
So I decided to get her a little present. И я решила сделать ей маленький подарок.
I took your little plan and I turned it on itself. Я взял твой маленький план и повернул его против тебя самого.
You're literally going to obstruct justice and put your little crusade above the law... Ты буквально обходишь правосудие и ставишь свой маленький крестовый поход выше закона...
Meaning you - her little baby. Точнее, ты - её маленький малыш.
All I've got left of my marriage is little Leslie here. Все, что у меня осталось от моего брака это маленький Лесли.
'Cause that's what little matzo balls do. Потому что так поступает маленький кнейдлах.
You've made a bauble, because your little experiment, invented by Mr Torrance, is... Ты сделал елочное украшение, потому что маленький эксперимент, придуманный мистером Торренсом...
For you, little Lesta, I will give this silk ribbon. Смотри, маленький Песта, тебе этот шелковый шнур.
See you soon, my little nightingale. Скоро свидимся, мой маленький соловей.
I'm the short, funny, quirky bald man you met a little while ago. Маленький, забавный, причудливый, лысый парень, с которым ты недавно познакомилась.
Don't know if you liked my little gift. Не знаю, пронравился ли тебе мой маленький подарок.
You've got to read this little passage here. Тебе придется прочитать этот маленький отрывок.
Maybe this little fellow will bring him to us. Может этот маленький ящер приведет его к нам.
Sweet dreams, my little dreamer. Приятных снов, мой маленький мечтатель.
And he told me that all he did was inside his head turn a little switch. Он мне говорил, что ему нужно было всего лишь повернуть маленький переключатель внутри головы.
It's just some little fat kid. Это - только какой-то маленький жирный ребенок.
Poor little Fredo, he's got pneumonia. Бедный маленький Фредо, у него пневмония.
A little present to show my gratitude. Маленький подарок, чтобы выразить мою признательность.
I forgot to mention, that I have a little piece of real estate, in Long Island. Я забыл упомянуть, что у меня есть маленький кусочек недвижимости, в Лонг-Айленде.
Stay down there, you little midget! Лежи там, оставайся лежать, ты, маленький карлик!
Once upon a time in a village in ancient India, there was a little goat and a priest. Однажды, давным-давно, в древней Индии, в деревне, жили маленький козлёнок и священник.
This little beetle has learned how to conjure water out of the air in one of the driest places on earth. Этот маленький жучок научился извлекать воду из воздуха в одном из самых засушливых мест на Земле.
Look, there's a sweet little park in Coral Gables. В Корал-Гейблс есть чудный маленький парк.
You don't fight, I tear your little world apart, starting with your homie Squabbles. Не будешь драться - разорву твой маленький мир на клочки, и начну с твоего дружка Сквабблса.
So our best potential source is still little Adolf in there. И, нашим лучший источник - остается наш маленький Адольф...