It's that little voice in your head |
Это маленький голос у вас в голове. |
But when I was little, I remember, he would kill flies in our house with my BB gun. |
Но помню, когда я был маленький, он убивал мух в доме моим игрушечным пневматическим пистолетом. |
Ever see that little Swiss Army knife they have to fight with? |
Видели когда-нибудь маленький швейцарский армейский ножик, которым они сражаются? |
Now, all alone in the elevator, the little chunk of metal is free to act however it wanted. |
Теперь, будучи один "в лифте", маленький кусочек металла может вести себя как ему заблагорассудится. |
The dome, that little dome, is growing really fast. |
Этот купол, этот маленький купол, быстро растёт. |
I overheard your little conversation with Craig, all right? |
Я подслушал ваш маленький разговор с Крейгом, ясно? |
So, you then place it into this little pocket back here, and it creates a warm micro-environment for the baby. |
Она помещается в этот маленький карман вот так и создаёт тёплый микроклимат для малыша. |
Beverly's clearly one of them, and this little leopard, Legadema, is another, and she changed our lives. |
Ясно, что Беверли - одна из них, а этот маленький леопард -Легадема -другая, и она изменила нашу жизнь. |
Just a little piece of paper, right? |
Просто маленький кусочек бумаги, так? |
Happy ding-dong birthday, you little scamp. |
С днем рождения тебя, маленький плут! |
One little gene in you has been trying to getthrough? |
Один маленький ген пытается себя проявить? |
Qian must be a little monster created by Ms Li |
Цянь наверняка маленький монстр, которого сотворила Ли |
Sonny! Porfiry. When you were little, you loved me very much. |
Сынок, Порфирьюшка, когда ты был маленький, ты очень меня любил. |
Nice little piece of flattery like, |
Хороший маленький кусочек лести, например, |
Don't behave like a little child, all right? |
Не ведите себя, как маленький ребенок, хорошо? |
"That funny, little, good-for-nothing Mimi." |
"Этот забавный, маленький человечек Мими" |
What's up little brother, you got a problem? |
Что, маленький братик, у тебя проблема? |
and it indeed folds up into a neat little bundle. |
И он действительно складывается в маленький аккуратный свёрток. |
And this little pixel in the corner - three billion - that's their climate change fund. |
А вот этот маленький пиксель в углу, З миллиарда, - это их отчисления в фонд изменения климата. |
And that little square in the corner, a naught. percent, that's the amount we're actually aware of. |
А вот этот маленький квадрат - 0.7%, это процент информации, которую мы осознаём. |
Where are you jumping off to, you little piece of bacon? |
Куда ты собралась, маленький бекончик? |
What did the little man do in my dream? |
Что делал маленький человечек в моём сне? |
And is this little rascal still causing his mother trouble? |
А этот маленький плут все так же сидит занозой у своей матери? |
Well, isn't it little Filippo! |
Ну, а это случайно не маленький Филиппо? |
What's up, my sweet, little Flower Desert? |
В чем дело, мой сладкий, маленький цветок пустыни? |