Well, there's my sweet little baby boy. |
О, вот он мой маленький милый мальчик. |
Well... as you all know, we had a little incident yesterday. |
Что ж... как все вы знаете, у нас вчера был маленький инцидент. |
Yes, in 2011 we built that... little tool house there. |
Да, в 2011 мы построили тот... маленький сарайчик. |
Tell him, little red child. |
Скажи ему, маленький красный ребенок. |
Here's a little something for you from us. |
У нас для вас маленький подарочек. |
Free enterprise is a form of words that is intended to conjure up in your mind a little town with different shops. |
Свободное предпринимательство - словосочетание, предназначенное вызывать в вашем воображении маленький город с множеством магазинов. |
A little mercury switch, 9-volt battery, 5 or 6 ounces of C4, that's how those cartel boys party. |
Маленький ртутный переключатель, 9-вольтовая батарейка, 5 или 6 унций Си4, вот как эти парни из картеля веселятся. |
Landry says that I'm the selfish little kid and he's the tree. |
Ну, Лэндри говорит, что я эгоистичный маленький мальчик, а он - дерево. |
I would really hate to start off this little project we have in debt. |
Мне бы очень не хотелось начинать наш маленький проект находясь в долгах. |
There it was, just this tiny little hitchhiker. |
Открываю, а он там... как бедный маленький хитчикер. |
You go to tree and put little pieces of cloth on branch and you wish for something. |
Подходишь к дереву, повязываешь на ветку маленький лоскуток и загадываешь желание. |
a little surprise I got for Maui. |
Это... маленький сюрприз, который я приготовила для Мауи. |
Looks like our little rain gutter veers off to the left. |
Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево. |
Your little homeless boyfriend is tryin' to get your attention. |
Твой маленький бездомный парень пытается привлечь твоё внимание. |
It's a little booklet on how to have... "fun" in San Francisco. |
Это маленький буклет о том, как можно повеселиться в Сан-Франциско. |
We had this little office in the condo... |
Там у нас был маленький кабинет... |
This is a little stone ball, floating. |
Этот маленький каменный шарик - плавающий. |
You can see here a little bit of heart muscle beating in a dish. |
Здесь можно увидеть маленький кусочек сердечной мышцы в чаше. |
Take a look at this little tuft of capillaries. |
Взгляните на этот маленький пучок капилляров. |
I'll call it a car. And here's a little behavior: car forward. |
Я назову это машиной. А здесь вот маленький рычаг от машины. |
So if you look at the little script here, the speed is always going to be 30. |
Итак, если вы посмотрите на маленький скрипт вот здесь, скорость всегда должна быть 30. |
Here's another little flower - different range of ultraviolet frequencies, different filters to match the pollinators. |
Вот ещё один маленький цветок - иной диапазон частот ультрафиолета, другие фильтры, для совпадения с опылителями. |
And so you have here a little example of a small skull - what we call mini Yorick. |
У нас есть здесь маленький пример - небольшой череп, мы зовём его мини-Йорик. |
And anyway, roll this little clip, I'll just show you. |
Прокрутите этот маленький клип, я сейчас вам покажу. |
Through a small telescope, this would look quite blank, but you see here hundreds of little, faint smudges. |
Через маленький телескоп, это будет выглядеть совсем бессодержательно, но вы сможете увидеть сотни маленьких, бледных пятен. |