There's my little house husband. |
А вот и мой маленький домохозяин. |
'Course, it's a lot more effective when he's in his little tux. |
Будет намного эффектнее, когда я надену на него маленький смокинг. |
I'll keep your little secret, but I know the truth. |
Я сдержу твой маленький секрет, но я знаю правду. |
So, sweet little town covered in snow, half the universe in terror. |
Итак, прелестный маленький город, укрытый снегом, а половина вселенной в ужасе. |
It's your best friend's little brother. |
Это маленький брат твоего лучшего друга. |
Because I was just little, I didn't know what to do. |
Я был ещё маленький и не знал, что делать. |
They're throwing this little dinner thing for me. |
Простите. Они устраивают этот маленький ужин в мою честь. |
I think someone's got a little secret. |
Я думаю, у кое-кого есть маленький секрет. |
We'll go get an ice cream like we did when you were little. |
Мы пойдем есть мороженное, как мы делали, когда ты был маленький. |
It was Danny's when he was little. |
Это было Денни, когда он был маленький. |
Just a little, tiny, dead sack in my hands. |
Маленький, крохотный трупик у меня в руках. |
I want to see where little Ian went to school and played soccer. |
Хочу посмотреть, где маленький Иан ходил в школу и играл в "соккер". |
I could use a little advice, if you don't mind. |
Мне бы не помешал маленький совет, если не против. |
Maybe she locked you up in a closet when you were a little kid. |
Может, она запирала тебя в чулане, когда ты был маленький. |
With Valerie out of commission, I would lend my ear and a little advice. |
В отсутствие Валери, я бы могла одолжить своё внимание и маленький совет. |
It's a little gift for you and Amy. |
Маленький подарок для тебя и Эми. |
You got it, you beautiful little liar. |
Ды достал его, мой маленький обманщик. |
If you can't protect a little disk... |
Вы не можете защити маленький диск... |
My little prince is going to the ball. |
Мой маленький принц едет на бал. |
You know, a little blue bruise on his temple. |
Знаешь, такой маленький синий ушиб у него на виске. |
Do what I say and this little ruse stays between us. |
Делайте, как я говорю, и этот маленький инцидент останется между нами. |
Let's get this little puppy round it. |
Давай сделаем этот поворот, маленький щеночек. |
It's like you've got a little alien in there. |
Как будто у тебя там маленький пришелец. |
On second thought, your little number isn't so bad. |
По здравому размышлению твой маленький номер оказался очень даже ничего. |
You'll get little welcome in the Seven Dials. |
И нанесите маленький визит в эти Семь кругов . |