Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Little - Маленький"

Примеры: Little - Маленький
Plus, my dad's the salt of the earth, and you're, like, some vain little dandy. Плюс мой папа - соль земли, а ты типа самовлюблённый маленький денди.
So what if your little test here doesn't work? А что если ваш маленький тест не сработает?
For he was the fury that would be, as soon as Florence Arizona found her little Nathan gone. Что он - ярость, возникшая, когда Флоранс Аризона обнаружила, что ее маленький Натан пропал.
Could you put your pathetic little organ away? Ты бы не мог спрятать свой умилительно маленький орган?
How about a nice. cosy little dinner? Как насчет устроить маленький уютный ужин?
He's clever enough to know that a freakish little man like him is never going to be the boss. Он достаточно умён, чтобы знать что уродский маленький человек как он никогда не станет боссом.
Do you mind if my little friend records our conversation? Вы не возражаете, если мой маленький друг запишет нашу беседу?
That you had a little - Humiliating kiss where he drooled all over my chin? Что у вас был маленький унижающий поцелуй, когда он обслюнявил мне весь подбородок?
Seemed rude to chow down in front of Angel so I took a little break. Наверное, это было бы грубо жевать перед Ангелом но я была голодная, поэтому сделала маленький перерыв...
'Cause you're following dad's orders like a good little soldier? Потому что ты следуешь приказам отца, как послушный маленький солдатик?
Now, tell me... How's our little plan progressing? А теперь расскажи... как продвигается наш маленький план?
Every time I grill it now, I make a little foil pouch, just like he showed me. Теперь каждый раз, когда я его жарю, я делаю маленький мешочек из фольги, как он научил меня.
Do you like this little project? Ну как вам мой маленький проект?
Our enemy hasn't had the time to learn the intricacies of human nature, so it's turned Maple into its own little ant farm. У нашего врага не было времени вникать в сложности человеческой натуры, поэтому, он превратил Мэйпл в маленький муравейник.
It means 'little elephant' in Russian. По-русски это значит "маленький слон"
Russia has just got to his feet, and this little conflict... could topple the country during the "Cold War". Россия только-только встала на ноги, и этот маленький конфликт... может опрокинуть страну во времена "холодной войны".
Quite the little climber, aren't you? Маленький скалолаз, не так ли?
You don't see the point, but I'll tell you the point, you jumped-up little... Тебе непонятно, я объясню тебе в чём смысл, самоуверенный маленький...
So, Gordon, where's that excible little partner of yours? Гордон, а где твой забавный маленький партнер?
It's such a simple little box, which makes me think that whatever's inside it must be truly incredible. Такой простой маленький ящик, поэтому мне кажется, что бы ни было внутри, оно поистине невероятно.
I couldn't bear it if he went back to his little cottage and brood. А то он уйдет в свой маленький коттедж и будет переживать.
Look, why is it so hard for you to keep one little secret? Послушай, почему это так сложно, сохранить один маленький секрет?
Because your little son is saying, Потому что ваш маленький сын скажет:
Anytime Fitz and I can bring a little of our home state of California into the White House, we do. В любое время, когда Фитц и я можем принести маленький кусочек нашего дома из Калифорнии в Белый Дом, мы приносим.
Well, it was a little, tiny boat, and it sailed. Такой маленький паровозик, и он уехал.