Then, when our little friend goes to play with it, I'll simply... ... back. |
А когда наш маленький дружок захочет с ним поиграть, я просто... заберу... его... назад. |
Now, what does the little man inside you say? |
Что говорит маленький человечек внутри тебя? |
No, no, just - just an apple, you know, that little adorable red fruit. |
Нет, нет, просто яблоко, знаешь, маленький восхитительный красный фрукт. |
You'll never get away with this, you little mister! |
Ты вместе с этим не уйдешь, ты маленький монстр! |
Yes, it's quite a little piece of heaven I've carved out for myself. |
Да, это маленький кусочек рая, который я себе заработал. |
Bend down, you little squitt! |
Нагнись, ты, маленький наглец. |
The kids will think that they're getting ready for Regionals, but really I'll slip in a little lesson about how to avoid STDs. |
Дети будут думать что готовятся к региональным, но на самом деле это будет маленький урок о том как избежать ЗППП. |
You think I'd cheat a little kid? |
Я, по-твоему, маленький ребёнок? |
Have you begun courting yet, you cheeky little beggar? |
Ты всё же начал ухаживать, ты нахальный маленький бродяга? |
I'm just letting you know what's going on, so that little sneak don't go and report it to his good friend. |
Я лишь объясняю, что происходит, чтобы этот маленький ябеда не побежал докладывать своему лучшему другу. |
I just don't think that the little horoscope man inside Kat's phone knows exactly what Mr Kennedy is saying. |
Просто не думаю, что маленький астролог в телефоне Кэт, знает, что именно скажет мистер Кеннеди. |
You think maybe our little horndog Graeme was bumping uglies with some weird Fae? |
Думаешь наш маленький возбужденный Грэм наткнулся на каких-то странных фэйри? |
In truth, I think my little monster was more like me than any of my other children. |
По правде говоря, я думаю, мой маленький монстрик был больше похож на меня, чем любой из моих детей. |
Can you see that little cut right there? |
Видите этот маленький порез, вот тут? |
Why would a poor little faun like me lie to you? |
С чего бы такой бедный маленький фавн, как я, стал врать вам? |
This little robot was somehow able to tap into something deeply social within us - |
Этот маленький робот каким-то образом смог задеть некие социальные струны глубоко внутри нас. |
You want bo to keep your little secret, |
Ты хочешь, чтобы Бо хранила твой маленький секрет, |
Isn't he a strong little man, David? |
Ну разве он не сильный маленький мужчина? |
Marisa treated him when he was a little baby, and it seems to have helped him out. |
Мариса вела себя с ним, когда он был маленький, и, кажется, ему это помогло. |
Your little plan wasn't so foolproof. |
Ваш маленький план был не очень надёжен |
You want to keep your little affair private, Leon? |
Ты хочешь сохранить свой маленький секрет, Леон? |
But what he's really doing is sticking the needle in a little rubber ball he's got tucked into his arm. |
Но на самом деле он вкалывает иглу в маленький резиновый мячик, что он зажал в сгибе руки. |
Give him an Alcopop to start his little day! |
Дайте ему алкопоп, чтобы начать его маленький день! |
So why don't you make that one little phone call? |
Так почему ты не сделаешь один маленький телефонный звонок? |
And why are you their little messenger? |
А почему ты - их маленький гонец? |