Describing Feodora on one visit, Vicky wrote that "she is really a good little child, & far easier to manage than her Mama". |
Вспоминая одно из посещений Феодоры, Виктория писала, что «она действительно хороший маленький ребёнок и ею намного легче управлять, чем её Мама́». |
On a windy January day in Hanover, Nebraska, Alexandra Bergson is with her five-year-old brother Emil, whose little kitten has climbed a telegraph pole and is afraid to come down. |
В ветреный январский день в Гановере, штат Небраска, Александра Бергсон гуляет с пятилетним братом Эмилем, чей маленький котёнок залез на телеграфный столб и боится спуститься. |
Yes, it's a rather sweet little tongue, don't you think? |
Да, это довольно милый маленький язычок, как вам кажется? |
In 1863 the Crown Princess recorded in her diary that Charlotte's little mind seems almost too active for her body - she is so nervous & sensitive and so quick. |
В 1863 году кронпринцесса записала в своём дневнике: «маленький ум Шарлотты кажется слишком активным для её тела - она такая нервная и чувствительная и так быстра. |
He's not some little puppy that comes trotting back after being kicked to the curb. |
Он не какой-нибудь маленький щенок, мчащийся обратно После того как его пнули на обочину |
Captain, if you go into the interview room and follow the rules from that little book of yours, |
Капитан, если вы пойдете в комнату для допросов и будете следовать правилам из этой вашей маленький книжечки, |
Do you know how long... I've been looking for this little slip of paper? |
Ты знаешь, как долго... я искал этот маленький клочок бумаги? |
Miami Metro impounded Speltzer's little Pied-a-RV when he was arrested, but they had to give it back once he was set free. |
Полиция Майами конфисковала маленький фургон Спелтцера когда он был арестован, но им пришлось вернуть его, когда его освободили. |
I know this little dive bar off the beaten on. |
Я знаю такой маленький бар, вдали от оживленной дороги. давай |
When I'll quit army, I'll buy a little house along the river |
Когда я уйду из армии, куплю маленький домик у реки. |
So, that's where the little Jayne celebration we got planned comes in. |
Значит, вот где, как мы планируем, пройдет маленький праздник Джейна |
I'm annoyed with you, little Sacha, for not staying home as I made you swear to. |
Я раздражён тем, маленький Саша, что ты не остался дома как ты поклялся мне. |
I mean, that one tiny, little, inconsequential, Hardly memorable time that I kissed him, you know? |
В смысле, один очень маленький, несущественный, почти незапоминающийся раз, когда я его поцеловала, знаешь? |
There you are, this poor, little, innocent thing that wouldn't hurt a fly... and then one day you're murdered by my own son. |
Вот ты где, маленький, невинный бедняжка, который и мухи не обидел бы... и вот однажды ты был убит моим собственным сыном. |
Did you have a little candy tray you walked around with? |
Был ли у вас маленький конфетный лоток с которым вы ходили? |
They strolled past the church in the wonderful summer night air, while people celebrated finally winding up around midnight at a little restaurant |
Они прошлись мимо церкви в волшебном летнем ночном воздухе, где люди вокруг праздновали, и в районе полуночи зашли в маленький ресторан. |
Then... after seven years, I was sent home to my family and... now... little man, I give the watch to you. |
Затем... через семь лет, меня отправили к моей семье... теперь... маленький герой, я даю эти часы тебе. |
You're quite the little liar, aren't you? |
Ты маленький врунишка, не так ли? |
Basically, a house with nothing on the side because this house wants to state, emphatically, I'm a little cabin in the woods. |
По сути, дом, около которого нет ничего, потому что такой дом решительно заявляет: «Я маленький домик на природе. |
The way that this symbiosis works is that this little squid lives just off the coast of Hawaii, just in sort of shallow knee-deep water. |
Симбиоз происходит так: этот маленький кальмар живет неподалеку от берега на Гавайях, в мелкой, в колено глубиной воде. |
The day I left Sweet River, little Pete was crying... and he said to me: |
Когда я уезжала из Свитривера, маленький Пит заплакал... и сказал мне: |
This was a little grocery store, a Food Lion grocery store, that is now a public library. |
Это был маленький гастроном под названием Лев Еды, а теперь это публичная библиотека. |
The kind of little face, the portrait you did? |
Маленький портрет, который вы рисовали? |
And to start with, we created a little experiment in which we gave people Legos, and we asked them to build with Legos. |
Для начала, мы организовали маленький эксперимент в котором мы дали людям Лего, и попросили их строить. |
And you see here a little clip of - one of these villages - the first thing that these children did was to find a website to teach themselves the English alphabet. |
Вы видете маленький ролик, это одна из этих деревень, во-первых, дети находили сайт, на котором они могли выучить английский алфавит. |