I'm willing to look past Your little trip off the reservation Because you did well today. |
Я готов посмотреть сквозь пальцы на твой маленький побег из резервации, потому что сегодня ты хорошо справился. |
They already feel like celebrities, knowing that our humble little home will be featured in the Daily Planet. |
Они уже чувствуют себя как знаменитости, зная что наш скромный маленький дом будет будет показан в Дейли Плэнет. |
It's okay, because I figured out your little secret. |
Нормально, потому что я открыла твой маленький секрет. |
I must say, Robert, I'm quite impressed... by the way you withstood my little airplane. |
Должен сказать, Роберт, я весьма поражён тем... как вы вынесли мой маленький самолётик. |
That little circle jacket with the satin trim is really beautiful. |
Этот маленький круглый жакет со вставкой сатина - очень красив. |
The Ferengi Commerce Authority has ordered me to end this nasty little labor dispute of yours. |
Торговая Служба Ференги приказала мне пресечь этот твой гадкий маленький трудовой спор. |
Your little plan wasn't so foolproof. |
Твой маленький план оказался не таким уж безопасным. |
I was thinking breakfast - a little French toast, some coffee. |
Маленький французский тост, немного кофе. |
That little troll vanessa is working my last nerve. |
Этот маленький тролль Ванесса достает меня. |
A little Wallaby told me that you recently vacated your post as Taub's savior. |
Маленький кенгуру сказал мне, что ты недавно освободил должность спасителя Тауба. |
It's a perfect little town, right smack dab in the middle of America, where the sun always shines. |
Это идеальный маленький город, в самом центре Америки, где всегда светит солнце. |
That's why have this bag... my little friend. |
Вот зачем мне эта сумка... мой маленький друг. |
I will take care of the invitations to your little strawberry party. |
Я позабочусь о приглашениях на ваш маленький земляничный прием. |
Our little... lady-killer is at the house. |
Наш маленький сердцеед сейчас на вилле. |
I'm little, but I'm old. |
Я маленький, но я взрослый. |
She was married, had a little child. |
Она была замужем, у неё был маленький ребёнок. |
Could have a little Chris-Craft maybe. |
Может, купил себе маленький самолёт. |
A little game I played as a boy. |
Детская игра - любил ее, когда был маленький. |
Anyway there is a little shepherd, a Wise King. |
Во всяком случае, есть ещё маленький пастух, Мудрый Царь. |
One little mistake, one slip-up in our story, that could ruin us. |
Одна маленькая ошибка, один маленький просчет в нашем деле может погубить нас. |
Much like that little person I arm wrestled at Chelsea Piers. |
Прямо как тот маленький человек, с которым я боролась на руках на пирсе в Челси. |
If they don't pay up, they get a little envelope. |
Если они не платят, то получают маленький конверт. |
And now, little sprite... help us to find the heart. |
Так вот, маленький леший... помогает нам найти сердце. |
(Speaking Cree language) my little brother. |
(Говорит на языке Кри) мой маленький брат. |
I know a friendly little hotel in the middle of the savannah. |
Я знаю, один маленький отель прямо в середине саванны. |