| Okay, well, I'm sorry if I don't think it's important for a little kid to clean his room. | Ладно, хорошо, прости, если я не считаю важным, чтобы маленький ребенок убирал свою комнату. |
| Want to ring the dinner bell, "little bomber"? | Хочешь позвонить к обеду, маленький бомбардировщик? |
| Remember that little BB in Rhinebeck? | Помнишь тот маленький отель в Райнбеке? |
| You're going down, little Omega Chi pony! | Тебе конец, маленький пони Омега Кай! |
| Hoffman, he's... he's a frightened little worm. | Хоффман, он... он - маленький напуганный червь. |
| They go by the names big Mike and little Mike. | Их зовут Большой Майк и Маленький Майк. |
| She listened to your story and, if she judged you worthy, she gave you a little scrap of paper with an address on it. | Она слушала вашу историю, и если признавала, что вы достойны, давала маленький клочок бумаги с адресом. |
| A London house, even a little one, would buy something substantial here. | Если продать дом в Лондоне, даже маленький, здесь можно купить что-нибудь прилич |
| You are so... mature and old and little man now. | Ты стал таким... таким зрелым и взрослым, настоящий маленький мужчина. |
| Well, I thought we had a truce, but I like a little rascal who doesn't always listen. | Ну, я думал у нас перемирие, но я как тот маленький мошенник, который не всегда слушает. |
| I see a little stream and I want to be like the water, flowing past all my troubles and worries. | Я вижу маленький ручей и я хочу быть как вода, протекая мимо всех своих бед и печалей. |
| There is also Joe Dalton, you know, little Joe Dalton... | Там еще есть Джо Далтон, знаешь, маленький такой... |
| Wayne Randall's little sidekick from his killing spree. | маленький помощник Вейн Рендолдса его убийственного веселья. |
| You might be a little lord, but don't you call me a liar. | Ты, может, и маленький лорд, но не зови меня лгуньей. |
| Because we used to pound the hell out of him when he was a little kid. | Потому что, когда он был маленький, мы его вместо груши для битья использовали. |
| Now, little Peter may not have been the smartest kid in the village, but he was the slowest. | Теперь, маленький Питер, возможно, не были самым умным ребенком в деревне, но он был минимальным. |
| And if it hadn't been for your little plot, Shelby would still be alive. | И если бы не ваш маленький заговор, Шелби была бы до сих пор жива. |
| You scared me, you little piece of... | Ты испугал меня, маленький кусок де...! |
| He had a little allergy shot on him and I- | У него при себе был маленький шприц, и я... |
| And here's a little farewell gift from the staff to help make your new start a good one. | А это маленький прощальный подарок от нас, чтобы помочь тебе начать все заново. |
| The first one I cracked open had a little baby chicken: | В первом яйце, которое я почистила, был маленький цыпленок: |
| It's embarrassing... just a little spider! | Это стыдно... просто маленький паук! |
| May I offer a little advice? | Могу я дать вам маленький совет? |
| Nadia and her daughter would still be alive, and Henry would have a little... | Надя с дочерью были бы живы, а у Генри был бы маленький... |
| 'cause there's still a little light shining | потому что, до сих пор, есть маленький огонек, который светит |