I've got you, you little devil. |
Вернись! Ты - маленький злодей. |
There's a little red barn in Alton, Kansas, with two silos. |
Есть маленький красный сарай в Альтоне, штат Канзас, с двумя башнями. |
She'll hold her little surgery tomorrow and be on the train back to Sodom before sundown. |
Завтра она проведёт свой маленький приём и сядет на обратный поезд до Содома ещё до заката. |
That poor little dog was my last living connection to my dear great-aunt. |
Этот маленький пёсик был моей последней связью с дорогой бабулей. |
See how little Daniel has finally come to his daddy's apartment... |
Смотрите как маленький Данинль вернулся в папину квартиру... |
When we had out nice little affair you also didn't know. |
Когда мы закончили наш прекрасный маленький роман Ты тоже не знал. |
Yes, a small cramp, inaudible... like a little bit, however, is unmistakable. |
Ну да, небольшой такой спазм, почти незаметный,... как маленький укус, однако, это безошибочно. |
I see you've hoisted the little flag, not the big one. |
Я вижу, что вы подняли маленький флаг, а не большой. |
If only little Grant had learned about patience instead of tomato guns. |
Лучше бы маленький Грант учился терпению, а не стрельбе из помидоромёта. |
I used to drive down here with him When he was little, a year maybe. |
Я часто привозила его сюда когда он был совсем маленький, годовалый или около того. |
When I was little, I learned to play soccer here. |
Когда я был маленький, я здесь учился играть в футбол. |
When I was little, I'd come here with my father to fish. |
Когда я был маленький, я приходил сюда с моим отцом ловить рыбу. |
And the poor little orphan found in the closet... had to listen to his own parents getting killed. |
И этот бедный маленький сирота, найденный в шкафу... слышал как убили его родителей. |
Our little autopsy gremlin is growing up. |
Наш маленький гремлин из аутопсии подрастает. |
Because if you don't do anything about it... your little station is going to turn into Waterloo. |
Ведь если вы ничего не сделаете ваш маленький участок превратится в Ватерлоо. |
'Wasn't I real before?' asked the little rabbit. |
"Разве я не был настоящим раньше?" - спросил маленький кролик. |
I caught you, you little scamp. |
Я поймал тебя, маленький негодяй. |
There's a quiet little French place on Connecticut everyone's raving about. |
На Коннектикут есть тихий маленький французский ресторанчик, все его обожают. |
It's this little cabin in the hill country - rustic, charming, very romantic. |
Это маленький домик в горах... сельский, очаровательный, очень романтичный. |
Now, once, in ancient Harraby, there was a little prince. |
Вот, однажды, в древней Англии, жил был маленький принц. |
Your dad had it when he was little. |
У твоего отца, когда он был маленький. |
Don't leave this miserable little piece. |
Не оставляйте этот несчастный маленький кусочек. |
A little advice, Detective, maybe steer clear of this Dominic. |
Маленький совет, детектив: держитесь подальше от этого Доминика. |
I'll always have my little guy. |
У меня всегда будет мой маленький мальчик. |
Like a little child who comes to kindergarten. |
Как маленький ребёнок, которого отправляют в детский сад. |