Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Little - Маленький"

Примеры: Little - Маленький
And the little sweep is happy to be in such rich and strange surroundings. А маленький трубочист просто счастлив, оказавшись в роскошной и необычной обстановке
Next morning, the little chimney sweep and his master set off for work. На следующее утро маленький трубочист и его хозяин отправляются на работу
Fast behind them comes Belinda's father and the little chimney sweep. Вслед за ними бегут отец Белинды и маленький трубочист
My daddy bent me over this chair and beat me when I was little, so you need to fix it. Папа порол меня на этом стуле когда я был маленький, так что тебе надо его починить.
I'll just pop this in the oven and then we can have our own little last supper. Я положу это в духовку и у нас с тобой будет маленький прощальный ужин.
During the Belle Epoque, that scandalous little gimp revolutionized his entire world! Во времена Изящной Эпохи, этот скандально-известный маленький калека, произвел революцию во всем своем мире.
"And remember our little secret." "И помните наш маленький секрет."
A little kid at the home who makes everyone depressed: Маленький мальчик в приюте, который на всех нагоняет тоску.
We had a little bit of land and a cow: У нас был маленький кусок земли и корова.
You know the way, little angel? Ты знаешь дорогу, маленький ангел?
When you're little, you're clean. Когда ты маленький, ты чист.
Come here, my little Carlito's, my shiny headed genius Иди сюда, мой маленький Карлитос, моя светлая голова гения.
Seems Jack's on his way over here to open your little gun closet and take whatever he needs. Похоже Джэк на пути сюда, чтобы открыть твой маленький шкафчик с оружием и взять всё, что ему нужно.
Can I tell you a little secret? Рассказать тебе маленький секрет? - Нет.
I don't know if I'd call it a special talent, but it's a little something I picked up doing bachelor parties. Не знаю можно ли это назвать особым талантом, это маленький трюк, которому я научилась на мальчишниках.
Is your little brother a prince? Разве твой маленький брат - принц?
For ourselves, we are much happier now... since we moved to a little room right next to the servants' quarters. И мы очень рады, что сами теперь можем переехать... в маленький номер рядом с комнатами прислуги.
And how about you, little man? А что ты скажешь маленький человечек?
Why doesn't my little bunny just hop in the back seat? Может, мой маленький зайка запрыгнет на заднее сиденье?
Still don't see why we need a whole 18-wheeler To move one little, ol' brick of heroin. Я до сих пор не могу понять, зачем нужно 18 колесное средство, чтобы перевезти один маленький брикет героина.
Who's the little man in the suit? Кто тот маленький человечек в костюме?
I left you guys a little present in the limo! Я оставил вам, ребята, маленький подарок в лимузине!
How about a story about daddy when he was little? Как насчет истории о том, как отец был маленький?
Here I am, this little kid, I can't even see over the steering wheel and I'm parking Cadillacs. Вот я, маленький мальчик, едва выглядываю из-за руля... и уже паркую Кадиллаки.
You weren't moved by that little moment right there, that scene? Тебя не тронул этот маленький момент в той сцене, правильно?