Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Little - Маленький"

Примеры: Little - Маленький
And this little trip down the corporate ladder is not what I signed up for. И этот маленький спуск по карьерной лестнице вниз - не то, на что я подписывался.
As I remember it, it was some little wise guy who was whining, Насколько я помню, это был какой-то маленький умник, который скулил:
And the only thing you can... do to make yourself feel better,... is pull people down into your own personal little hell... И единственное, что ты можешь... чтобы чувствовать себя лучше... это затягивать людей в свой собственный маленький ад.
Is my little angel of mercy taking good care of you? Мой маленький ангел милосердия хорошо заботится о тебе?
How's my little man? - Good. Ну как тут мой маленький человечек?
But just hear me out, see my little gift... and then, if you're not interested, let me know. Но просто выслушай меня, посмотри на мой маленький подарок, - и тогда, если ты не заинтересуешься, дай мне знать.
My pop planned something like this for me when I was little too. Когда я был маленький, мой папа тоже устроил мне такую поездку.
On the other hand, with that little stunt of yours at the window, you hadn't been a very trustworthy person. С другой стороны, Ваш маленький трюк с окном показал, что Вы были не самой надежной особой.
That little piggy was dead as a slab of bacon, Этот маленький поросенок был мертв, как кусок бекона.
Michelle was driving a Durango, and you were following behind like a nice little slave. Мишель управляла Дуранго и вы следовали за ней как маленький послушный раб.
No, your scruffy little helper mentioned something about Твой неряшливый маленький помощник упомянул что-то о том,
And then you told me your little secret. И потом ты рассказал мне свой маленький секрет
the little blue suitcase... her medical record is in there. маленький голубой чемоданчик, там её медицинская карточка.
No, this is just my little ritual, Нет, это просто мой маленький ритуал,
What movie would you like to see, my little highland thistle? Какой фильм ты бы хотела посмотреть, мой маленький горный чертополох?
Me and my friend are having a little midday fiesta. Да у нас с подругой маленький праздничный обед.
You guys got a little net in there? А там у вас, парни, маленький сачок?
In the beginning was the thought... wise little Wagner... Это говорит Вам Вагнер, маленький мудрец.
Isn't that right you little puppy dog? Да, точно, маленький щеночек.
Get away, you little piece of tin! Отстань от меня, маленький оловянный кусок!
Even if one of them has been behaving, for most of the holiday season... like a spoiled, selfish little baby. Даже если кто-то из них ведет себя большую часть периода праздников... как испорченный, эгоистичный маленький ребенок.
Did any little piece fall on your property? Какой-нибудь маленький кусочек приходится на недвижимость?
We'll just hackle this thing together one little baby step after time. Мы преодолеем это препятствие вместе, один маленький шажок за другим.
You may love your little immigrant shop around the comer - Вы можете любить свой маленький мигрантский магазинчик за углом -
Because I don't want To remove A little tiny piece, Это потому что я не хочу удалить всего один маленький кусочек.