When Little Jerry Seinfeld is mine, the cheque will be yours. |
Когда Маленький Джерри Сайнфелд будет мой - чек будет твой. |
But Little Jerry was born to cockfight. |
Но Маленький Джерри рожден для петушиных боев. |
Little Zorro Junior cries himself to sleep every night. |
Маленький Зорро Младший каждую ночь засыпает в слезах. |
Joy, Little Chubby owns half this town. |
Джой, Маленький Чабби владеет половиной этого города. |
Little Chubby will ruin my life if he found out I was tricking him. |
Маленький Чабби разрушит мою жизнь, если узнает, что я его обманула. |
It's your dream, Little Lord. |
Это ваш сон, маленький лорд. |
You don't give commands anymore, Little Lord. |
Ты здесь больше не командуешь, маленький лорд. |
Little Wade, he could take the plea. |
Маленький Уэйд, он мог сделать заявление. |
In my case, that's Little Lonny. |
В моем случае, это Маленький Лонни. |
I thought I lost you forever, Little Lotus. |
Я думал, что лишился тебя навсегда, маленький Лотос. |
Little Man, I believe we have a plan. |
Маленький Мужчина, кажется, у нас есть план. |
Little Man is a child himself, he can't have got very far carrying a baby. |
Маленький Мужчина - сам ребёнок, он не мог далеко унести младенца. |
And this time, Little Tony got it right. |
И на этот раз Маленький Тони не промахнулся. |
Little Kevin Julien Went to hospital urgently burned in the second, except the third degree. |
Маленький Кевин Жульен был экстренно госпитализирован с ожогами второй, если даже не третьей степени. |
Little fear, some pleading, just a hint of hope that someone might actually save you. |
Небольшой страх, мольба, маленький намек на надежду, что кто-то сможет тебя спасти. |
Little basati was foolish when it came to some things. |
Маленький басати был глуп, когда дело касалось таких вещей. |
Little brother Mack on the bass. |
Маленький братишка Мак на бас гитаре. |
He's reading Little House in the Big Woods to Martha. |
Он читает Марте "Маленький домик в большом лесу". |
Yes. Just like I know the Little Prince will always be with his rose. |
Как и я знаю, что Маленький Принц всегда будет со своей розой. |
The Little Prince will never forget. |
Милая, Маленький Принц никогда не забудет. |
Little known fact, he's the reason Gutenberg invented the printing press. |
Маленький известный факт, он причина того, что Гутенберг изобрел печатный станок. |
You, Lip, me, Little Hank. |
Ты, Лип, я, маленький Хэнк. |
I'd love to see Little Paradise. |
Мне бы очень хотелось увидеть Маленький Рай. |
But Little Paradise hardly saw misi Sarith. |
Однако, Сарит почти не видела Маленький Рай. |
Masra Julius wanted to turn Little Paradise into Grand Paradise. |
Хозяин Юлий хотели превратить Маленький Рай в Большой. |