Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Little - Маленький"

Примеры: Little - Маленький
We know the shooter tried to scrub the crime scene of ballistic evidence, but one of the rounds shattered Mr. Caldwell's rib and left this little souvenir. Мы знаем, что стрелок пытался очистить место преступления от баллистических улик, но одна из пуль задела ребро Мистера Колдуэла и оставила нам маленький сувенир.
I used to go down to this little diner... down in Toluca Lake, and I used to see your dad there sometimes. Я раньше ездила на маленький ужин... в Толука Лэйк, и иногда видела там твоего отца.
You say you have no purpose, but what about little George? Вы говорите, вам незачем жить. А как же маленький Джордж?
So, my little mole, what were you able to find out? Итак, мой маленький шпион, что смог разузнать?
Like, you historians - you're always obsessed with organizing chaotic tangles of random, absurd events and then trying to organize them into tidy, little orderly narratives and explaining them. Вы, историки - вы вечно одержимы распутыванием беспорядочных сплетений случайных и нелепых событий, пытаясь объединить их в аккуратный, маленький упорядоченный рассказ, далее объясняя его.
So you wanted to, you know, fill us in on your little secret Так ты захотел, ну знаешь, раскрыть свой маленький секрет
well, our humble little corner of the world can't thank you enough. И наш маленький городок не сможет вас полностью отблагодарить.
I, I have got a wife and a little kid down there. Я, у меня есть жена И маленький ребенок там внизу,
It would seem your idyllic little home is competing to become the V capital of the world. Мне кажется твой идеальный маленький дом претендует на звание мировой столицы Ви
Do you remember when we went to Antigua, we rented that little cottage on the beach? Помнишь, когда мы ездили в Антигу, мы арендовали маленький коттедж на пляже?
You know, you have a terrific little museum there with wonderful Native American artifacts, yes? Вы в курсе, что у вас там есть этот чудесный маленький музей с артефактами времен коренных Американцев?
So, you want little Peter to get into Ellie's school, don't you? Итак, Вы хотите, чтобы маленький Питер учился в школе Элли?
But the bell sounds, and once again this little robot has stunned the world! Но звучит гонг и снова этот маленький робот, поражает мир.
She projected her own little world onto you never thought about what that might do to you? она спроектировала свой маленький мир на вас и никогда не думала, что это могло сделать с вами?
When he's sad, he's a little smaller,... and like this when he's happy. Когда ему грустно он такой маленький И таким, когда он счастлив.
Can I let you in on a little secret about your neighbors, Mr...? Могу я посветить вас в маленький секрет О ваших соседях, мистер...?
Well, perhaps little Henry could show me the stables and the horses while we're here? Ладно, возможно маленький Генри покажет мне конюшни и лошадей, пока мы здесь?
I really wanted to get some Reese's pieces so I could put 'em in the little plastic pencil holder thingie, but I felt like it would be too much. Я вообще хотела купить несколько маленьких шоколадок и положить их в маленький пластмассовый пенал, -но я подумала, что это будет черезчур.
After all, what's one little secret if it means getting your husband back? В конце концов, что значит один маленький секрет, если с его помощью ты вернешь мужа?
Might have been here once when I was little. Может быть, я был здесь, когда был маленький
I thought we'd have a little ritual, like, I'll read it out and then we can burn it and just let it go. Может проведем маленький ритуал, я прочитаю ее вслух и затем мы сожжем ее и просто отпустим.
And you see here a little clip of - one of these villages - the first thing that these children did was to find a website to teach themselves the English alphabet. Вы видете маленький ролик, это одна из этих деревень, во-первых, дети находили сайт, на котором они могли выучить английский алфавит.
The kind of little face, the portrait you did? Маленький портрет, который вы рисовали?
and they gave us a little FM radio, and we could listen to the translation of his teachings. Нам дали маленький радиоприемник, и мы могли слушать перевод его учения.
And who are you, you slobbery little monster? А это что за маленький слюнявый монстр?