Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Little - Маленький"

Примеры: Little - Маленький
Come on out, little Roy. Work your magic. Ну, маленький Рой, покажи себя.
Leonard, you can get a little asthma inhaler. Леонард, ты можешь получить маленький ингалятор от астмы.
I have a little lamb who does not want learn of his mother's milk. У меня маленький ягненок, и он не хочет признавать молоко своей матери.
That is, if little Tyler Gentrie-Manning ever wants to see his nana again. Это так, если маленький Тайлер Джентри-Мэннинг хочет увидеть его нянечку снова.
I'm not afraid of you, little brother. Я не боюсь тебя, маленький братец.
When little Martin was punished, this guy put him on a chair. Когда маленький Мартин делал что-то не так, его наказывали.
I kept it, just in case you had a little... Я хранила его, на случай, если у тебя будет маленький...
Show me, dear little Ousmene. Покажи мне, дорогой, маленький Оусмэн.
A little bar called the anchor, i believe. Маленький бар под названием "Якорь", кажется.
You're still moping... because you don't get to go on your precious little cruise. Ты все еще злишься... потому что ты не полетишь в свой драгоценный маленький круиз.
But I probably should mention the little thing that happens at night. Но мне кажется, я должен упомянуть маленький пустячок, который происходит ночью.
Well, says who, little man? Ну, и кто это говорит, маленький человек?
No, well, she and Richard had their little secret. Нет, у нее и Ричарда был свой маленький секрет.
He's a writer... he rents the little blue house and flies a kite. Он писатель. Снимает маленький голубой дом и запускает бумажных змеев.
"It's just a little gift"that represents my admiration for you. Это просто маленький подарок чтобы показать как я восхищаюсь тобой.
The one where Olivia Prescott threatened to reveal your little secret. Когда Оливия угрожала разоблачить твой маленький секрет.
little man can do great thing yes Маленький человек может вершить великие дела. Да.
It's just a little insurance, that's all. Просто маленький страховой полис, не более того.
And little Max gets to grow up playing catch with his daddy. А маленький Макс будет играть с папой в мячик.
After all, I found this dirty little gun inside your jacket. В конце концов, я нашел этот маленький пистолетик у вас в куртке.
We're renting a little cabin in a small village. Потом снимаем маленький домик в тихой деревушке.
You're a little kid for sure, and a monkey-face. Ты точно маленький ребенок, да еще обезьянья морда.
You know, Cotton, this is a nice little town. Знаешь, Котон, это хороший маленький городок.
After that, I decided to find out why every year he religiously performs his little ritual. После этого я решил выяснить, почему каждый год он совершает свой маленький религиозный ритуал.
You are a sad, strange little wagon and you have my pity. Ты грустный, странный маленький фургон.