| there's little Nils Mogren. | Это маленький Нильс Мугрен. |
| There is one little minus. | Есть один маленький минус... |
| And the little crippled boy. | И маленький хромой мальчик. |
| They just needed a little push. | Им просто нужен маленький толчок. |
| just that little spike from earlier. | Немного раньше был маленький всплеск. |
| He's got a little brother. | У него есть маленький брат. |
| What's your little secret? | В чём твой маленький секрет? |
| Goodnight, my little professor. | Спокойной ночи, мой маленький профессор. |
| You can not drink a little. | Нельзя пить, маленький. |
| A cozy little fire going. | Горит маленький уютный огонек. |
| He's a little man already. | Он уже маленький мужчина. |
| And who's your little guest? | А кто наш маленький гость? |
| [Singsongy] Wake up, my little sleepyhead. | Просыпайся, мой маленький соня. |
| Morning, my little prince! | Доброе, мой маленький принц! |
| It's all right, my little prince. | Признайся, мой маленький принц. |
| And I liked the little trumpet guy. | И мне нравится маленький трубач. |
| Such a... plain little box. | Такой... простой маленький ящик. |
| Where's my little Gobber? | Где мой маленький Плевака? |
| Is that little Ben? | А это маленький Бен? |
| Eyes front, little man! | Гляди вперёд, маленький человечек! |
| This is a little guide, Sophie's guide. | Это маленький путеводитель, Софи. |
| What's up, little brother? (laughs) | Как дела, маленький братец? |
| A little present from your wife. | Маленький подарок от вашей жены. |
| Well, little sahib. | Да, маленький сагиб. |
| Stop that, you little heathen! | Стой, маленький дикарь! |