| I... Was bullied a lot when I was little | Когда... когда я был маленький, надо мной все издевались |
| Did you have any trouble finding our little Hill? | Трудно ли вам было найти наш маленький посёлок? |
| I was hoping we'd try that little boutique on Lake Street, the one Chuck's wife owns. | Я надеялась, что мы заглянем в маленький бутик на улице Лейк, в тот самый, владелица которого жена Чака. |
| The attitude with the press and that little sound bite about how since you've been chief and the crime stats decreasing. | Твои отношения с прессой и тот маленький разговор, который там состоялся, по поводу того, что как ты стал шерифом, преступность упала. |
| I'm crashing at this little motel, | Я врезаюсь в этот маленький мотель, |
| Get myself a sweet little place and, you know, maybe you can come over and watch a movie. | У меня будет маленький домик, ты можешь придти в гости, кино посмотрим. |
| You're the best, best little baby. | Ты лучший, лучший маленький малыш. |
| You, you, we're trying to help you, you little runt. | Мы пытаемся помочь тебе, маленький коротышка. |
| Welcome to our mad little circus! | Добро пожаловать в наш безумный маленький цирк! |
| This little fellow is usually found in rural areas, often near Livestock, but this was buried in the courtyard of Sweeney's old apartment. | Этот маленький дружок обычно водится в сельскохозяйственных районах, чаще возле домашнего скота, но этого откопали во внутреннем дворике старой квартиры Суини. |
| That poor little shoemaker looked so strange to me. | Бедный маленький сапожник показался мне таким странным |
| I rarely enter someone's home for the first time without bringing a gift, and there's a wonderful little produce stand around the corner. | Я редко когда прихожу в гости в первый раз без подарка, а тут как раз чудесный маленький магазинчик за углом. |
| So where is sweet little Ben? | А где же наш маленький сладкий Бен? |
| What's my little chef got for me tonight? | Что мой маленький шеф-повар приготовил мне нонча? |
| Give it up for my little brother, Gary Supernova! | Герой, мой маленький братишка, Гэри Супернова. |
| I'm surprised they don't want me to get ill, 'cause we're all sharing that little toilet. | Я удивлен, что они не хотят, чтобы я заболел, потому что мы все ходим в тот маленький туалет. |
| You were this ugly little red thing. | Ты был такой маленький красный уродец! |
| And who's is this little ball of sunshine? | И кто же этот маленький солнечный шарик? |
| Frank, can I give you a little advice about women? | Фрэнк, я могу тебе дать маленький совет по поводу тёток? |
| Stop saying, "little Richard." Whoo | Перестань говорить "маленький Ричард". |
| How's every little old thing? | Как твой маленький, сморщенный стручок? |
| It's a little pub in the Camden warehouse district, but it's kind of local, so you don't want to order cosmos or martinis. | Это маленький паб в Камдене в районе склада, но это отчасти из местных, так что вы не хотите гармонии или мартини. |
| And the little glass vial goes into the gun like a battery. | И маленький стеклянный флакон Вставляется в пистолет как аккумулятор |
| I only meant to say, little master, your memories are your own, as is your destiny. | Я хотела сказать, маленький господин, ваши воспоминания только ваши как и ваша судьба. |
| Then you have the other genius, down at the other end, looking at the little X-ray TV screen. | Потом ты встречаешь другого гения с противоположного конца конвейера, смотрящего на маленький рентгеновский экран. |