| I've got my little cross if things get out of hand. | Я взяла мой маленький крест на случай, если ситуация выйдет из-под контроля. |
| Somebody's filthy little child with chocolate on its face is here at the register. | Чей-то грязный маленький ребёнок с шоколадом на лице здесь у кассы. |
| I'm resting and your little brother's sleeping. | Я отдыхаю и твой маленький братик спит. |
| Look what our little squirrel was hiding in the air vent. | Посмотри, что наш маленький бельчонок прятал в вентиляционной шахте. |
| I'm running a little experiment of my own. | Я начинаю мой собственный маленький эксперимент. |
| I will let you into a little secret, boys. | Открою вам маленький секрет, мальчики. |
| I used to call you my little mocha frog because you had webbing between the toes of your right foot. | Я называла тебя мой маленький шоколадный лягушенок поотму что у тебя была перепонка между пальцами на ногах. |
| Henrik, I have a little question. | Хенрик, у меня маленький вопрос. |
| I have a little going-away present for you. | У меня для тебя маленький прощальный подарок. |
| But he doesn't know this little trick because it's brand-new. | Но он не знает этот маленький трюк, потому что он совершенно новый. |
| I'm here to tell you, this little scandal might just bring you down. | Я здесь, чтобы сказать вам, что этот маленький скандал может спустить вас с небес. |
| Secondly, we're watching my little Toddy graduate from college. | Во-вторых, мы смотрим как мой маленький Тодди заканчивает колледж. |
| Quality time is very important when they're little. | Когда ты маленький, очень важно, чтобы семья была рядом. |
| Well, if it isn't the long face of the law and his little sidekick... | Ну, не это ли мрачное лицо закона и его маленький кореш... |
| Got your little present in the mail. | Получила твой маленький подарок по почте. |
| That little firecracker got angrier as the night went on. | Маленький гремлин после полуночи совсем с ума сошел. |
| There's our little community servant. | А вот и наш маленький раб общества. |
| The little General, we used to call her. | Маленький генерал - так мы ее звали. |
| This little town, just the beginning. | Этот маленький городок - только начало. |
| It would feel like just a little pinch. | Я бы оценила это как маленький укольчик. |
| All you'll have is one little popgun, an alibi furnished by his wife. | А у нас будет лишь маленький пугач... Алиби, подготовленное его женой. |
| But you're acting like a little baby, I promise. | Но ты ведёшь себя как маленький ребёнок, честное слово. |
| That little snitch tells his psychiatrist everything. | Этот маленький стукачок все рассказывает своему психологу. |
| He's a lying, scheming little sneak. | Он лживый, изворотливый маленький паршивец. |
| Our little dance with Svend Åge has been too close and cost us voters. | Ваш маленький танец со Свендом Оге оказался слишком интимным и стоил нам голосов избирателей. |