| Good night, my little wooden gold mine. | Спокойной ночи, мой маленький деревянный самородок. |
| Seriously, you're like a little steam engine. | Если честно, ты как маленький паровой двигатель. |
| Sounds like a little middle-aged man. | Звучик как маленький мужчина средних лет. |
| Well you got Belinda thinking that little lip action between you and Jamie was kind of real. | Ну Белинда теперь думает, что маленький поцелуй между тобой и Джэми был настоящим. |
| I got a little bag of sand up there now. | А у меня там маленький мешочек с песком. |
| Come, little orphan, join the others. | Ну, маленький сирота, присоединиться к остальным. |
| I got you just a little small something To celebrate your braces coming off. | Я приготовил тебе маленький подарок, в честь снятия твоих брекетов. |
| I guess my little secret is out. I'd appreciate it. | Я думаю, мой маленький секрет раскрылся. |
| When we met, he had this little pug called Isabelle. | Когда мы встретились, у нее был маленький мопс Изабель. |
| When you were little, you would come to my bed every night. | Когда ты был маленький, ты каждую ночь залезал ко мне. |
| No, I hear you're a little wizard in the kitchen. | Нет, я слышал, ты просто маленький волшебник на кухне. |
| A little present from the progressive state of California. | Маленький подарок от прогрессирующего штата Калифорния. |
| Later that week, Barney came home to discover that Robin had a little surprise waiting for him. | Позже на этой неделе, Барни пришел домой и увидел, что у Робин есть маленький сюрприз для него. |
| He shouldn't escape responsibility just because he's little. | Он не должен избежать ответственности только потому, что он маленький. |
| There's a little shameful secret that I need to share with you. | Есть один маленький постыдный секрет, которым я хочу поделиться. |
| But I think that little wallpaper trick was an anomaly. | Но, думаю, твой маленький трюк получился случайно. |
| Are those your My little pony sheets? | Это твои простыни с "Мой маленький пони"? |
| You have to master the little flower or when we do roses, you'll be screwed. | Вы должны освоить маленький цветок, или когда мы перейдем к розам, вы лососнёте. |
| Just the... little brown bottle. | Лишь только... маленький коричневый флакон. |
| Chubby little kid with a big nose and a chip on her shoulder. | Пухлый маленький ребенок с большим носом и к тому же конфликтный. |
| A little prezzie in honor of my birthday. | Маленький подарок в честь моего дня рождения. |
| I won't be long, little Després. | Я не на долго, маленький Депре. |
| It'll be out in the morning, poor little devil. | Тебя удалят утром, несчастный маленький дьявол. |
| We'll be home soon, my little prince. | Скоро мы будем дома, мой маленький принц. |
| Run, little rabbit, run. | Беги, маленький кролик, беги. |