Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Little - Маленький"

Примеры: Little - Маленький
You are like a little ninja. Ты и правда, как маленький ниндзя.
I mean, I could be having a little Hodgins. Я имею ввиду у меня будет маленький Ходжинс.
Just a little research project that I conducted myself at the Common Sense Institute. Просто маленький исследовательский проект, который я проводила в Институте Общих Принципов.
And it was just a little beagle. А ведь это был маленький бигль.
But right now he's just a little fat guy. Но пока он всего лишь маленький толстенький голопопик.
You're pushing your luck, little man. Ты испытываешь судьбу, маленький человек.
And my little brat of a brother has gone and made things worse. И мой маленький братишка пришел и сделал всё еще хуже.
See, that's what your little stunt proves. Видите, это то, что ваш маленький трюк доказывает.
Let me let you in on a little secret - it's not going to work out between you two. Разрешите рассказавать вам один маленький секрет - ничего не выйдет между вами двумя.
You should behave like a little gentleman. Вы должны вести себя как маленький джентльмен.
And then, one little extra shove, and suddenly, you're a millionaire. И затем, один маленький рывок, и вдруг - ты миллионер.
You see, I've got a little policeman back here with a traffic light. Знаешь, у меня здесь есть маленький полицейский со светофором.
And her husband's that little fella? А ее маленький муж, где он работает?
But that... little ball of goo back in the lab changed everything. Но этот... маленький липкий шарик в лаборатории изменил всё.
You can put your sad little muffin back in its drawer. Можешь положить свой маленький печальный маффин обратно.
No-one cares about your little protest, Trevor. Всем плевать на твой маленький протест, Тревор.
Please little car, don't die now. Пожалуйста, маленький автомобиль, не умирай сейчас.
I don't know. I was little. Не помню, я был маленький.
A little secret I learned a long time ago... in Coos Bay. Маленький секрет, который я узнал давно... в Кус Бэй.
My little, you must go to sleep. Мой маленький, ты должен лечь спать.
Yes. That's my little nephew, Jake. Да, это мой маленький племянник Джейк.
The little one's for Gali, not for me. Это маленький кусок, лучше отдайте Гали.
And now... I'll show you our little Magic Theatre. Ну, а теперь я покажу вам наш маленький магический театр.
Just tell yourself he didn't hear your little speech. Уповай на то, что он не услышит твой маленький тост.
Remember what I said, little bud. Помнишь, что я говорил, маленький дружок.