Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Little - Маленький"

Примеры: Little - Маленький
Little Lamb sits by the fire when suddenly... Маленький Ягненок садится у огня когда внезапно -
So did Little Davey need some anger management? Маленький Девид научился управлять своим гневом?
Little one, get out of there! Маленький, а ну вылезай оттуда.
Little brown eel comes out of the cave swims into the hole Маленький угорь выплывает из пещеры, ныряет в дыру,
And now Little Man is gone and she is gone and it will break Alf's heart. А теперь Маленький Мужчина пропал и она пропала, и это разобьёт Альфу сердце.
You have a stout heart, Little Hobbit. But that will not save you. У тебя храброе сердце, маленький хоббит, но это тебя не спасет.
I want you to go up in that balcony and play "Mary Had A Little Lamb" on the church organ. Ты должен подняться на тот балкон и сыграть на церковном органе "Был у Мэри маленький ягненок".
I know that because they're playing the traditional Mary Had A Little Lamb processional. Раз уж заиграла традиционная свадебная мелодия "Был у Мэри маленький ягнёнок".
He referred to one of his victims as LB. Little Bear? Он обозначил одну из жертв как М.М. Маленький мишка?
"Little people." That's what they like. "Маленький народец" - и всё тут.
Little Peter Magath, where is he? Маленький Питер Магат, где он?
Little white knight coming in to save the day? Маленький белый рыцарь пришел спасти ее?
Little blue guy about this big? Маленький голубой парень примерно такого размера?
So when I went into audition for My Little Pony, Так я пошла на прослушивание на Мой Маленький Пони.
BronyCon is a convention for Bronies, fans of My Little Pony: БрониКон - это съезд Брони, фанатов мультфильма Мой Маленький Пони:
The So-Cal Brony meet-ups, they're just a bunch of people that get together that like My Little Pony. Южно-Калифорнийские Брони - это просто кучка людей, которые собираются вместе, и которым нравится мультсериал Мой Маленький Пони.
Little Cheung, Let's eat! Маленький Чунг, ешь, да!
Little Cheung, why are you still here? Маленький Чунг, почему ты все еще здесь?
Little Cheung, come to your mother. Маленький Чунг, иди скорей к мамочке!
Little Cheung, you're still up? Маленький Чунг, привет, как дела?
Little Dave, you know that stunt you've been yammering about? Маленький Дэйв, помнишь тот трюк, о котором ты рассказывал?
Why, it's Little Big Man! Да, это же Маленький Большой Человек!
Why not Little Jack, then? Но тогда почему не Маленький Джек?
The Day I Heard... You Got Your Father Sent Away, I Started This Little "thank You" Fund For You. В тот день, когда я услышала, ты снова посадил за решетку своего отца, я открыла этот маленький Фонд "Спасибо" для тебя.
Little brother, are you from Benin? Маленький брат, ты из Бенина?