don't you think I might have mentioned that little fact, dean? |
Ты не думаешь, что я упомянул бы этот маленький факт, Дин? |
So where's the whiny little FBI drone Who's come crawling to us for help? |
Так где же этот маленький плаксивый тунеядец из ФБР, ползущий к нам с просьбой о помощи? |
Well... I know you'll probably be embarrassed by this, but l... I got you a little farewell gift. |
Я знаю, вам, наверное, будет неловко, но я... я приготовила вам маленький прощальный подарок. |
Why did your little friend Ben tell you people that this entire station was flooded when it isn't? |
Чего это твой маленький друг Бен рассказывает вашим людям что эта станция затоплена, когда это не так? |
But this morning, when little Wilber snuck in and wedged himself between Michelle and me, I just laid there listening to the two of them breathing. |
Но сегодня утром, когда маленький Вилбер прокрался к нам и залез между мной и Мишель, я просто лежал и слушал как они дышат. |
You little brat, how can you be a habitual liar already? |
Ты маленький гаденыш, как ты можешь все время врать? |
And you got a little angel up in heaven watching over you two. |
И у вас есть маленький ангел на небесах, который следит за вами обеими |
Or are you worried no one's signing up for your little club there? |
Или ты обеспокоен тем, что никто не записался в твой маленький клуб? |
Isabelle, ever since Hugo was little, we've had a lot of important family events at this restaurant. |
Изабель, когда Хьюго был маленький, в этом ресторане у нас было много значимых семейных встреч |
This little guy gets on at 19 but works the camera angles to avoid detection. |
Это маленький парень вошел на 19 минуте но под углом камеры его невозможно обнаружить |
But, at the time, Ed's little plan seemed like the solution to all our problems and the answer to all our prayers. |
Но тогда маленький план Эд казался решением всех наших проблем и ответом на наши молитвы. |
I hear our little old man is back to being a Jane Doe? |
Я слышала, наш маленький старичок снова Джейн Доу? |
I know that you are expecting a child but she allready has a little brother |
Я знаю, вы ожидаете ребенка, Но у Салли уже есть маленький братик. |
I could take a nice, little chunk Out of his skull in the process. |
Могу я взять этот милый маленький кусочек из его черепа в процессе? |
I am sure my mother and I are so very pleased that our little home is so very cosy. |
Уверена, что моя матушка и я очень довольны тем, что у нас такой маленький и уютный домик. |
Why don't we keep our little fact finding mission to ourselves, shall we? |
Почему бы нам не сохранить наш маленький секрет поисковой миссии между нами, вы согласны? |
I'll tell you what, why don't you go into the bathroom, go into the center stall, I got a little surprise for you. |
Почему бы тебе не зайти в туалет в центральную кабинку, у меня есть для тебя маленький сюрприз. |
But what little chance he has of surviving, it's only rest that will secure it, rest and peace. |
Но маленький шанс на выживание ему обеспечит только отдых, отдых и покой. |
I can picture her now - that smile, her little nose. |
Я вижу ее перед глазами - ее улыбку, маленький нос. |
You see, I reckon that tiny little goat hair, with your DNA all over it... is probably all the proof I'd need. |
Видите ли, я полагаю, что маленький волосок козы, с вашей ДНК на нём это, вероятно, единственное доказательство, которое мне нужно. |
Chuck, you felt nothing after "field of dreams," If that movie can't make you feel, Then maybe this little guy can. |
Чак, ты не почувствовал ничего даже после просмотра "Поля чудес", если уж этот фильм не смог расчувствовать тебя, тогда может быть этот маленький парень сможет. |
I'm just saying that maybe you guys might want a little advice. |
Я так не сказал, просто, может быть, вы хотите маленький совет? |
Think about it, a tiny little town we've never even heard of? |
Только представь, маленький городок о котором мы никогда не слышали? |
Welcome, old friends and new, to this little fête to kick-start off our 2015 capital campaign, or, as we like to call it, capital punishment. |
Добро пожаловать, старые друзья и новые, в этот маленький празднике для старта с наших 2015 столица кампания, или, как мы называем это смертная казнь. |
So they do a little crisscross to get revenge, like "strangers on a train"? |
Таким образом, они делают маленький крисс-кросс, чтобы отомстить, например, "незнакомцы в поезде"? |