| How can you trust that guy over me, your own husband? | Как ты можешь доверять этому парню больше, чем собственному мужу? |
| How can you really know what they're thinking? | Как можно узнать наверняка, о чем они думают? |
| How did my brother burn hotter than the fire that supposedly killed him? | Как мой брат мог сгореть при температуре выше, чем у пожара, который якобы его убил? |
| Hello. How can I help you? | Здравствуйте. Чем я могу вам помочь? |
| How can a judge turn you into something that you're not? | Как судья может сделать тебя чем-то, чем ты не являешься? |
| How can I help you, Lieutenant? | Чем я могу вам помочь, лейтенант? |
| How will you answer this time? | Чем ты ответишь на этот раз? |
| How can I help you and your associates, Mr. Kingfisher? | Чем я могу помочь вам и вашим партнерам, мистер Кингфишер? |
| How can I help you, Officer? | Чем могу помочь, гражданин начальник? |
| How are you guys doing up there? | Чем вы там, ребята, занимаетесь? |
| How did you leave things with her? | На чем вы с ней остановились? |
| How have I offended you now? | Чем я вас на сей раз обидел? |
| How you doin' tonight, pretty eyes? | Чем занимаешься сегодня вечером, красивые глазки? |
| How did you pay to start it? | Чем ты платил за начало строительства? |
| How do you think the baby's beenfeeding? | А чем, как вы думали, питается младенец? |
| How far he'd go to what, Mr Prince? | Как далеко он мог зайти в чем, мистер Принц? |
| How infuriating will it be if he has his second family before I have my first. | Как же меня взбесит, если он заведет свою вторую семью раньше, чем я - первую. |
| How could she think that we would want the money more than having them here? | Как она могла подумать, что мы захотим этих денег больше, чем их рядом с нами? |
| How do you know there's something worse? | Как ты можешь знать, что есть что-то худшее, чем Зверь? |
| How you handling everything we threw at you so far? | Как справляешься со всем, чем мы тебя загрузили? |
| How could you fall before he hits you? | А ты почему упал раньше, чем он ударил тебя? |
| How did you know what I said? | Откуда ты знаешь, о чем я говорил? |
| How about consulting me before you struck a deal? | Как насчет консультации со мной, прежде чем заключать сделку? |
| How is a campaign promise different than a lie? | И в чем же разница между предвыборным обещанием и ложью? |
| How soon before we get it back? | Сколько еще времени прежде чем нужно возвращаться? |