| Girls, let's hide and watch how the events unfold! | Девушки, лучше временно отступим и посмотрим, чем кончится партия. |
| Okay. Now then, how can I help you? | Итак, чем могу Вам помочь? |
| Yes, Mr. Weston, how can I help you? | Да, мистер Уэстон, чем могу помочь? |
| And unless you've become an expert in sniping, I fail to see how you can assist me. | И если ты не стал экспертом в стрельбе, не знаю чем ты сможешь мне помочь. |
| Remind me again how this is better than being dead. | Напомни-ка мне, чем это лучше, чем смерть? |
| Do you really think anyone's waiting around to see how it plays out? | Ты правда, думаешь, что все просто стоят и ждут, чем все кончится? |
| What better way to gauge another race than to see how it treats the weak and vulnerable. | Есть ли лучший способ оценить другую расу, чем посмотреть, как она обращается со слабыми и беззащитными? |
| Unless it's a kidnapping or something how can I be of help? | Если это не похищение или вроде того, чем я могу помочь? |
| He accepts women how they really are... and makes them even more beautiful than they really... | Он принимает женщин такими, какие они есть... и делает их еще более прекрасными, чем они есть... |
| Can you tell me how it will end up? | Вы не можете сказать, чем все это закончится? |
| You have dreamt of nothing better... because no one has ever taught you how to dream better. | Вы ни о чем лучшем и не мечтали, потому что никто никогда не учил вас, что можно мечтать о чем-то лучшем. |
| It's faster - once you learn how to use the netsh advfirewall commands, it will be faster than clicking on the GUI. | Это быстрее - однажды ознакомившись с использованием команд netsh advfirewall, вы поймете, что это быстрее, чем работа с графическим интерфейсом GUI. |
| It's the best part of the story, and since you're leaving soon I'd hate for you to spend your whole life wondering how it turned out. | Но это довольно большая часть истории, и раз уж ты скоро уезжаешь... я бы не хотел, чтобы ты так и не узнала, чем всё закончится... |
| But if we surrender our individuality to form a faceless regime, how are we any better than them? | Но если мы пожертвуем своей индивидуальностью в пользу безликого режима, то чем мы лучше них? |
| I think our college friends would be surprised to see how you ended up. | Я думаю что наши однокурсники были бы очень удивлены Увидев чем всё для тебя закончилось |
| Not sure how this normally goes, but probably a lot better than this, but I... | Я не знаю, как обычно подобное происходит, наверное лучше, чем сейчас, но я... |
| I built it using some new theoretical equations I've been working on, and I'm not sure how, but the particles accelerate faster than I even imagined. | Я построила её используя кое-какие новые теоретические уравнения над которыми работала, и я не уверена как, но частицы ускоряются быстрее, чем я могла себе представить. |
| Look, I know this is more than you wanted to do, but look how close we are to achieving everything you fought for. | Знаю, это больше, чем ты собирался сделать, но посмотри, как близки мы к достижению того, за что боролись. |
| Mom, how is it that they do girls more bruises than boys? | Мам, а почему из-за синяков у девочек больше шума, чем у мальчиков? |
| You know, how is this any different from you making me live with Sheldon? | Знаешь, а чем это вообще отличается от того, когда ты заставлял меня жить вместе с Шелдоном? |
| you like the anime I wonder how it ends he ends up crying let's go | Нравится аниме? Интересно, чем оно закончится. |
| I'm not sure how I can help you but if you want you can reach me on the number on caller ID. | Не знаю, чем я могу вам помочь, но если хотите связаться со мной, позвоните по этому номеру. |
| So how can I help you guys? | Что ж, чем могу помочь? |
| I didn't realize how things would seem and what people would say. | Я не мог предположить, чем все обернется и что скажут люди! |
| And how did that go over in court? | И чем дело решилось в суде? |