It's pleasant, watching a story knowing how it's going to end. |
Приятно смотреть картину, заранее зная, чем она кончится. |
John asked how he could help and we asked him to write a song for us. |
Джон хотел узнать, чем он может помочь и мы попросили его написать песню. |
You saw how well that turned out. |
Ты видел, чем это закончилось. |
Okay. Let's see how that works out for you. |
Ладно, посмотрим чем это у вас кончится. |
It's just, I'm not really sure how I can be helpful. |
Просто, я не совсем уверен чем я могу помочь. |
Let's see how this plays out. |
Давай посмотрим, чем это закончится. |
You will tell them how it ended. |
Вы скажите, чем это закончилось. |
We must wait and see how things develop. |
Надо подождать, чем это все обернется. |
That's how it would be different. |
Вот в чем была бы разница. |
Go through with what, how? |
Не мешали им с чем? Как? |
I like how the painting makes more than I do. |
Мне нравится, что картина более важна, чем я. |
All you care about is how it affects the house. |
Все, о чем вы беспокоитесь, - это лишь то, как это затрагивает дом. |
You realize you're in danger and dwell on how things might end. |
Ты представляешь, что ты в опасности и постоянно думаешь о том, чем это могло бы кончится. |
Let's see how the negotiations pan out before we decide. |
Прежде чем решать, давайте посмотрим, что дадут переговоры. |
Please see the contributing page to find out how to help. |
Пожалуйста, посмотрите страницу участия в составлении, чтобы узнать, чем вы можете помочь. |
I will tell you how this is going to work. |
Расскажу-ка тебе, чем всё обернётся. |
I'm not sure how I can help you. |
Не уверен, чем могу вам помочь. |
And look how well that turned out. |
И, посмотри, чем все обернулось. |
You both seem to have forgotten how that turned out. |
Вы оба, кажется, забыли, чем это кончилось. |
And that's how it's all... |
Так вот в чем все дело. |
I don't care how he comes. |
Меня не интересует, в чем он придет. |
No, I want to see how this ends. |
Нет, я хочу посмотреть чем это закончится. |
Don't tell me how it ends. |
Не говорите мне, чем всё закончится. |
Well, obviously, I had no idea this is how it would all turn out. |
Очевидно я даже не представлял чем это все обернется. |
Well, I'm not sure how I could help. |
Я не представляю, чем могу быть полезен... |