All I can think about is how awful I was to her, the last things I said. |
Все о чем я думаю, это то, как ужасно я вел себя с ней, последнее, что я сказал. |
So how do you know what he was saying? |
Так, откуда ты узнала, о чем он говорил? |
The only thing that I can think about every day, every waking moment since the Reaping, is how afraid I am. |
Все о чем я думаю каждый день и каждую минуту со дня жатвы, что мне страшно. |
Wait, how are you getting better service than I am? |
Погоди, как у тебя связь ловит лучше, чем у меня? |
I don't know exactly what you do, Or how you're doing it. |
Я не очень понимаю чем ты занимаешься, или как ты это делаешь. |
Now, how can I help you? |
А теперь чем я могу вам помочь? |
I thought it would be a good idea before we started the shooting war to see how this brawl in court comes out. |
Было бы неплохо узнать, чем закончится драка в суде, до того как мы начнем пальбу. |
Inverness Police, Constable Boyle speaking, how may I help you? |
Полиция Инвернесс, говорит констебль Бойл, чем я могу вам помочь? |
So how do our officers benefit, according to the union? |
Так в чем плюс для офицеров, по мнению профсоюза? |
And how are they different from ghosts? |
И чем они отличаются от призраков? |
So how did it help us tojoin the side that is slaughtered? |
Так чем нам поможет то, что мы встанем на сторону, которая будет разбита. |
'Cause of how you made your living? |
Из-за того, чем ты зарабатывала на жизнь? |
Mrs. Carson, how can we help you? |
Миссис Карсон, чем мы можем вам помочь? |
And how may I help you today? |
И чем я могу вам помочь? |
Okay, Gretel, how can I help you today? |
Ладно, Гретель, чем я сегодня могу вам помочь? |
Captain Gregson, how may I be of assistance? |
Капитан Грегсон, чем могу быть полезен? |
Mrs Crawley, how may I help? |
Миссис Кроули, чем я могу помочь? |
Please, how may I be of service? |
Прошу, чем я могу быть вам полезен? |
I thought they were asking me how I wanted to be paid. |
Я думал меня спрашивают чем мне лучше заплатить! |
All the kid ever talked about was how he volunteered for a year in Zambia. |
Всё, о чем парень говорил, - это о своем волонтерстве в течение года в Замбии. |
It's how he can board Her Ladyship there that's what he's thinking on. |
Как бы подняться на борт Ее Герцогства - вот, о чем он думает. |
Ms. Walling, before we go on the record, I want to tell you how truly sorry I am for your loss. |
Мисс Воллинг, прежде чем мы начнем, я бы хотела выразить свои искренние соболезнования о вашей утрате. |
I don't think you have any idea what you've asked for, or how incredibly insulting this is. |
Я думаю, что вы вообще не понимаешь о чем просишь, или о том, насколько это оскорбительно. |
You know - I don't see how he could've done what they're saying he did. |
Я не верю, что он мог сделать то о чем вы говорите. |
I don't care how, end the house of Medici, before I end you. |
Мне всё равно как, но покончи с домом Медичи, прежде чем я покончу с тобой. |