| How can Ruggiu enjoy only a 12-year sentence after what he admitted he did and said? | Как же можно было приговорить Ругиу к 12 годам тюремного заключения после того, как он признался в том, что он совершил и о чем заявлял. |
| How do we explain this drastic reversal in the short space of less than a century? | Как мы объясним эту резкую и кардинальную перемену за столь короткий промежуток времени, то есть менее чем за сто лет? |
| How come everything you hear from a tarot reader is a good thing? | Как вы узнаете, что все, о чем говорят вам карты, это к добру. |
| How can you stand there and lie, like it's nothing? | Как ты можешь стоять передо мной и врать, как ни в чем не бывало? |
| How could I give it to him? | Вы хотите чего-то большего чем просто голос, вы знаете. |
| How can I say to you that you've been more than a father to me? | Как мне выразить что ты для меня больше чем отец? |
| How can you be so sure what he's doing up there? | Откуда Вы знаете, чем он там занимается? |
| How do you expect me to if Father can't? | А чем я по-твоему могу помочь? |
| How is it that I have only one eye but I can see more clearly than anyone around me? | Почему у меня лишь один глаз, но я вижу яснее, чем все окружающие? |
| How're you? - What can I get you? | Как вы? - Чем могу помочь? |
| "How do I deserve this honor?" and he says "We can't give up now" | "Чем я заслужила такую честь?" А он говорит: "Не унывайте" |
| How can you when you're taken to the cleaners all the time? | С чем ты пойдёшь, если тебя всё время обчищают? |
| How can we pay you back, grandma? | Бабушка, чем отблагодарить вас за это? |
| When a customer comes in, you have to stand up, and say, "How can I help you?" | Когда входит покупатель, нужно встать и спросить: "Чем я могу вам помочь?" |
| You'd go, "How does this tape know what I'm talking about?" | Ты: Как эта кассета узнает, о чем я говорю? |
| How about going through the Valley of Silence before going to the Valley of Flowers? | Давай зайдем в Долину тишины прежде чем отправляться в Долину цветов. |
| How far do you think I could lean before I went over the edge? | Как думаешь, как сильно я могу отклониться, прежде чем упаду. |
| How do women still go out with guys when you consider the fact That there is no greater threat to women than men? | Как женщины могут встречаться с мужчинами, когда для них нет страшнее угрозы, чем мужики? |
| He explores questions such as: How can ornament be justified, and why is it necessary? | Он ищет ответы на следующие вопросы: почему необходим орнамент и чем оправдать его наличие? |
| He decides he is needed far more in his own country than in China and resolves to stay in London to help the poor children ("How Am I to Know"). | Он решает, что его собственная страна нуждается в нём больше, чем Китай и решает остаться в Лондоне и помогать бедным детям («Нош Ам I to know»). |
| How does a family just get over something like that? | Как семья справляется с чем то вроде этого? |
| How can you let her stand in the way Of all the things you hold dear? | Как ты можешь позволять ей стоять на пути всего, чем ты дорожишь? |
| How come my "W" is worse than yours? | А чем же моя "Ш" хуже? |
| According to Tim Johnson, executive producer for How to Train Your Dragon, the series was planned to be much darker and deeper than DreamWorks Animation's previous television series spin-offs, with a similar tone to the movie. | Согласно Тиму Джонсону, исполнительному продюсеру «Как приручить дракона», сериал планировался намного глубже, чем предыдущий сериал DreamWorks Animation, с аналогичным тоном в фильме. |
| Lie down and stop worrying - How can I? | Ложись и больше ни о чем не думай. |