By trying to cure his father, Arthur will seal his fate. |
Пытаясь спасти отца, Артур накладывает отпечаток на свою судьбу |
Ahmed shouldn't be stained for his father's crimes, and I'm hoping you will advocate for his inclusion in whatever democratic government replaces Jamal's. |
Ахмед не должен расплачиваться за преступления отца, и я надеюсь, что ты похлопочешь за то, чтобы его взяли в демократическое правительство, которое придет на смену Джамалю. |
That's five hours by car... he could have driven in yesterday, killed his dad, and still made it back in time to catch his flight. |
Оттуда на машине 5 часов... он мог приехать вчера, убить своего отца и вернуться вовремя, чтобы сесть на самолет. |
At the game, he got to talking about his dad, and, you know, his mom thinks it's a really good thing for him. |
На игре он стал говорить про отца, и, ты знаешь, его мама думает, что это полезно для него. |
Stephan who, in March of last year, reports that his parents, due to the sake of his father's health, are gone abroad. |
Стефан, который, в марте прошлого года, сообщил, что его родители уехали заграницу, чтобы поправить здоровье отца. |
He is announcing his run for Senate tomorrow in the same spot his father was gunned down. |
Завтра он объявит, что баллотируется в сенат в том же самом месте, где застрелили его отца. |
Wiroh claimed that the dream spirit killed his father as punishment for turning a blind eye on his neighbor's plight. |
Вирох утверждал, что демон снов убил его отца в наказание за то, что тот закрыл глаза на тяжелое положение соседа. |
He wanted his father to be freed, so whatever happened later was not his doing. |
Он хотел, чтобы его отца отпустили, то что случилось позже это не его вина. |
he finds out that his uncle killed his father. |
Гамлет узнает, что это дядя убил его отца. |
Well, we now know that Francis wasn't actually being victimised, it was just his son trying desperately to get his father's attention. |
Теперь мы знаем, что Франсиса на самом деле не преследовали, просто его сын отчаянно пытался добиться внимания отца. |
Do you remember Hamlet? Act one, scene three, he finds outthat his uncle killed his father. |
Помните Гамлета? 1 Действие, 3 сцена. Гамлет узнает, чтоэто дядя убил его отца. |
Nick's own son, Joey Naylor, seems to be being groomed for the job as he joins his father on the majority of his trips. |
Собственного сына Ника, Джои Нэйлора, похоже, готовят для той же работы, поскольку он сопровождает отца в большинстве командировок. |
Jimmy Cannon was coming to Oahu to visit his son Richard, a civilian with no connection to his dad's business. |
Джимми Кэннон прибыл в Оаху встретиться с его сыном Ричардом, гражданским, не имеющем отношения к делам отца. |
If he sees his father killed through the use of magic, it will harden his mind forever. |
Если он увидит, что его отца убили с помощью магии, это навсегда останется в его памяти. |
He takes his mom's name but his dad's faith. |
Он взял фамилию матери, но веру отца. |
tormented by jealousy like his father in his time. |
Мучимый ревностью, со временем, он стал похож на своего отца. |
He only remained in detention while his father's status was being determined, and while his father subsequently appealed. |
Он оставался под стражей лишь в течение того времени, когда определялся статус его отца и когда его отец впоследствии подавал апелляцию. |
He continued his father's practice as Freeman & Son and built several churches in a style similar to his father's. |
Под брендом Freeman & Son он продолжил работу своего отца и построил несколько церквей в похожем на отцовский стиле. |
When he finds his dad, Tyler works with him to defeat Ninja and then helps him get the crack in his Red Energem sealed. |
Когда он нашёл своего отца, Тайлер работает с ним, чтобы победить Ниндзя, а затем помогает ему заделать трещину в Красном Энергеме. |
In The Gambia a child bears his father's name and not his mother's name. |
В Гамбии ребенок носит фамилию отца, а не матери. |
Valentine was hired to replace his father, who had been forced to retire after he broke his back in a plane crash in 1975. |
Валентайн был нанят с целью заменить в выступлениях своего отца, который был вынужден окончить рестлерскую карьеру после того, как в 1975 году сломал спину в авиакатастрофе. |
At that point, his eldest brother Sanada Nobutsuna had already succeeded his father as the head of the Sanada clan. |
В тот момент его старший брат Санада Нобуцуна уже сменил своего отца на посту главы клана Санада. |
Many trials befell Emeshev: his mother's death, life in the house cruel stepmother, the death of his father and older sister Janez. |
Много испытаний выпало на долю Емеш: смерть матери, жизнь в доме жестокой мачехи, гибель отца и старшей сестры Янеш. |
Because of his father's high position and social status, young Penn was firmly a Cavalier but his sympathies lay with the persecuted Quakers. |
Благодаря высокому положению своего отца и социальному статусу, молодой Пенн принадлежал к «рыцарям», но его симпатии были на стороне притесняемых квакеров. |
However, he died childless during his father's lifetime (when the barony was inherited by his cousin Francis Manners, 6th Earl of Rutland). |
Однако он скончался бездетным еще при жизни своего отца (титул барона унаследовал его кузен Фрэнсис Маннерс, 6-й граф Ратленд). |