| He's an 18-year-old boy who doesn't want to lose his father. | Он 18ти-летний мальчик, который не хочет терять отца. |
| Something stopped in him when his father died. | Смерть отца в нем что-то изменила. |
| So he can use them to find his father. | Чтобы через них найти своего отца. |
| He's named after his father. | Вы назвали его в честь отца. |
| But Robert invited us to spend Father's Day on his boat. | Но Роберт пригласил нас провести День отца на его яхте. |
| Ethan, was having an affair with his father's mistress. | Итана, была интрижка с любовницей своего отца. |
| Danny and his dad, they were arguing, and then... | Денни и его отца, они ругались, а потом... |
| Has Danny ever talked about killing his father? | Рассказывал ли тебе Денни о том, что убил своего отца? |
| If I close my eyes, I'd swear it was his father. | Если закрыть глаза, могу поклясться, будто слышу его отца. |
| See, palmer was an old friend of my father's, And his daughter lenore... | Понимаешь, Палмер был старым другом моего отца, а его дочь Ленор... |
| La Boétie, Guevara and his father, the Sheik. | От Ла Боэси, Че Гевары и своего отца - шейха. |
| First I lose my father and then I lose his farm. | Сначала я потерял отца, теперь - его ферму. |
| Dear brother Peter, who remains a credit to his late father's memory. | Дорогого брата Питера, который остался достойным памяти отца. |
| Seeing his father like this is tearing him apart. | Видеть своего отца таким разрывает его на части. |
| You were on my father's payroll, his go-to guy in the department. | Ты был на службе у моего отца, его мальчиком на побегушках из департамента. |
| Erik was the only child and lost his father early. | Эрик был единственным ребенком в семье и рано потерял отца. |
| He's in a weird place with... without his father. | Он в ужасном месте... и нет отца рядом... |
| He'll protect his Father and take all the blame. | Он защищал отца и взял всю вину на себя. |
| It burned his tried to burn me. | Она сожгла его отца и пыталась сжечь меня. |
| I robbed you of a of his money. | Я лишила тебя отца и его денег. |
| Well, I caught Dad with one of his models... | Ну, я поймал отца с очередной моделью... |
| It seems Tom Rothwell got a glimpse of his dad behaving like a lovesick teenager. | Похоже Том Ротвелл застал своего отца с женщиной, ведущего себя как влюблённый подросток. |
| He works on your father's cars and makes his coffee. | Он следил за машинами вашего отца и готовил кофе. |
| We're still trying to find his father. | Но мы попытаемся найти его отца. |
| He needs a dose of his father's sickness. | Он нуждается в какой-то части болезни своего отца. |