Palmer worked as his father's London agent, frequently travelling between London and Bath, and after his father decided to retire in 1776 the patent was transferred to him. |
Пальмер работал агентом отца в Лондоне, часто совершая поездки из Лондона в Бат, и после того, как его отец решил отойти от дел в 1776 году, патент перешёл к сыну. |
Recognizing his father's failure to capitalize on his proficiency with mechanics and electronics, and not wanting to follow in those footsteps, Nog resolves to go into a career where he can make something of himself. |
Осознавая неспособность своего отца обратить в капитал свои знания механики и электроники и не желая идти по его стопам, Ног решает выбрать себе карьерный путь, где он сможет чего-то достичь. |
A.J. then looks at his father, who gives him a smile and wink, thus confirming A.J.'s suspicions about his father's profession. |
Э.-мл. затем смотрит на своего отца, который улыбается ему и подмигивает, тем самым подтверждая подозрения Энтони-младшего о профессии отца. |
After studying medicine and serving an apprenticeship under his father, he entered the Civil War as a hospital steward, but later stated in his autobiography that he served as a "de facto surgeon". |
После обучения медицине и стажировки под руководством отца, участвовал в гражданской войне в качестве санитара, о чём впоследствии утверждал, что выступал «фактически в роли хирурга». |
Robert Wagner's character pursues one path to his true target in Dorothy, then kills her and pursues her sister, all with the objective of reaching their father and his fortune. |
Персонаж Роберта Вагнера преследует один путь к своей истинной цели, затем убивает Дороти и преследует её сестру ради завладения состоянием их отца. |
Eddie would get along with the monsters much to the chagrin of his father and sister and to the delight of his mother. |
Эдди уживается с монстрами к большому огорчению отца и сестры и на радость своей матери. |
Tom's wish is fulfilled when his long-lost father is discovered alive, and he returns home after being freed from his imprisonment by the People's Republic of China. |
Желание Тома исполняется, когда его давно потерянного отца обнаруживают живым, и он возвращается домой после освобождения из плена в Китайской Народной Республике. |
One of his three children, Marc-Scott, read a commemorative message towards the memory of his father. |
Один из его троих детей, Марк-Скотт, зачитал текст, посвященный памяти его отца. |
He and his brother Germer Wolf changed their last name to Wolff-Sneedorrf the following year in accordance with a wish made by their father in his will. |
Он и его брат Гермер Вольф изменили свою фамилию на Вольфф-Снедоррф в следующем году в соответствии с пожеланием их отца в его завещании. |
Alex explains in volume two, issue twenty-four, that he committed all of his evil actions to gain his father's approval and love, two things Geoffrey never explicitly demonstrated to Alex during the series. |
Алекс объясняет во втором томе двадцать четвертом, что он совершил все свои злые действия, чтобы получить одобрение и любовь своего отца, две вещи, которые Джеффри никогда не демонстрировал Алексу во время серии. |
Returning home after the confrontation with Gideon, Marvel Boy accidentally kills his father when his father attacks him (as he has done in the past). |
Возвращаясь домой после конфронтации с Гидеоном, Марвел Бой случайно убивает своего отца, когда его отец нападает на него (как он это делал в прошлом). |
During the next few years, Greenberg travelled the U.S. working for his father's dry-goods business, but the work did not suit his inclinations, so he turned to working as a translator. |
В течение следующих нескольких лет Гринберг путешествовал по США, работая на производстве галантерейных товаров своего отца, но эта работа не соответствовала его склонностям, поэтому он перешел к работе переводчиком. |
He worked with his father for the next two years, then attended the University of Bonn, studying under Karl Wilhelm Gottlob Kastner, his father's business associate. |
В течение следующих двух лет он работал со своим отцом, затем учился в Боннском университете у Карла Вильгельма Готлоба Кастнера, делового партнера его отца. |
The ceremony included a speech by Nadim Gemayel embodying his political beliefs and goals, and was finalized by a prayer and lighting candles on his father's memorial. |
На церемонии выступил Надим Жмайеля воплощая свои политические убеждения и цели, и была завершена и зажигали свечи на поминки своего отца. |
Gudkov made his first steps in politics in 1998-1999, becoming a member of the electoral headquarters of his father in the elections to the 3rd State Duma from Kolomna single-mandate district #106. |
Первые шаги в политику Гудков совершил в 1998-1999 годах, став членом избирательного штаба своего отца на выборах в Государственную думу III созыва от Коломенского одномандатного округа Nº 106. |
If antell's looking For payback for his father, Why not just kill his daughter? |
Если Антелл хотел отомстить за своего отца, почему просто не убить его дочь? |
After deposing his father in a palace coup in 1995, Al Thani was suddenly confronted with a hostile Saudi Arabia and Egypt, whose elites despised the ambitious young ruler and preferred his more timid father. |
После свержения своего отца в ходе успешного дворцового переворота в 1995 году Аль Тани внезапно столкнулся с враждебной Саудовской Аравией и Египтом, элиты которых презирали честолюбивого молодого правителя и предпочитали его более сдержанного отца. |
The groom's father allocates a piece of land to his son, the child that receives the family name of his father. |
Отец жениха выделяет сыну участок земли, ребёнок получает родовое имя отца. |
In 1820 he left the High School and again made great use of his father's workshop where at the age of 17, he made his first steam engine. |
В 1820 году Джеймс ушел из школы и стал работать в мастерской отца Джимми Паттерсона, где в возрасте 17 лет он сделал свой первый паровой двигатель. |
During the brief and troubled reign of his father (1798-1800), Mikheil, then in his teens, was involved in organizing the Georgian military. |
Во время краткого правления своего отца Георгия XII (1798-1800) Михаил, находившийся в подростковом возрасте, участвовал в организации постоянного грузинского войска. |
In July 2003, street names in Ashgabat were replaced by serial numbers except for nine major highways, some named after Saparmurat Niyazov, his father, and his mother. |
В июле 2003 года в Ашхабаде заменены порядковыми номерами названия всех улиц, кроме девяти основных магистралей, часть которых названа в честь Туркменбаши, его отца и матери. |
He was also known by his title Duke of Sesto, inherited from his father, and by nicknames Pepe Osorio or Pepe Alcañices. |
Он также был известен под титулом герцога Сесто, унаследованным от своего отца, и под прозвищами «Пепе Осорио» или Пепе Альканьисес . |
Four males on his dad's side, two on his mother's. |
Четыре мужчины со стороны отца, двое со стороны матери. |
After this Melvin leaves Dreamertown and heads to Steamertown, on his adventure to find his father. |
После этого Мелвин покидает Город Мечтателей, направляясь в Город Техников (англ. Steamertown) в поисках отца. |
Although Edward was a relatively healthy child, there were enduring concerns throughout his early years that he too might die and leave his father without a male heir. |
Хотя принц родился относительно здоровым, были опасения, что он тоже может умереть, оставив отца без наследника мужского пола. |